Песенка веселого солдата

Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Oкуджава
Back to the song page with all the versions

OriginalEnglish Version by Alec Vagapov
Возьму шинель, и вещмешок, и каску,I’ll take a bag, a helmet and a ration,
в защитную окрашенную краску,a jacket of protective coloration,
ударю шаг по улочкам горбатым...I’ll tramp about the streets, a barracks lodger,
Как просто стать солдатом, солдатом.it’s easy to become a real soldier.
Забыты все домашние заботы,I will forget my daily cares and pledges,
не надо ни зарплаты, ни работы --I do not have to think of jobs and wages.
иду себе, играю автоматом,I’m playing with my gun, a barracks lodger,
как просто быть солдатом, солдатом!it’s easy to become a real soldier.
А если что не так -- не наше дело:If something should go wrong, I do not care.
как говорится, родина велела!It’s, so to say, my Motherland’s affair.
Как славно быть ни в чем не виноватым,It’s great to be a simple barracks lodger,
совсем простым солдатом, солдатом.an innocent and inoffensive soldier.

Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.

hosted by