Language   

Chansons de La bande à Bonnot: 06. La java des chaussettes à clous

Boris Vian
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
CHANSONS DE LA BANDE À BONNOT: 06. LA JAVA DES CHAUSSETTES À CLOUSLA GIAVA DEGLI SCARPONI CHIODATI
  
Très mutines, toujours accortesBirichinissimi, sempre spigliati
Elles donnent à qui les portentdanno a chi li porta
Une grâce virile et forteuna viril grazia, e forte
Et toujours de très bon aloie sempre di ottima qualità,
Dépouillées de toute équivoquenon fraintendibili,
D'un noir d'encre, sans rien qui choqueneri inchiostro, senza nulla che urti
Cuir de vache ou bien façon phoquein cuoio vaccino o simil-foca
Elles prennent force de loi.assumono forza di legge.
  
Ce sont les chaussettes à clousSono gli scarponi chiodati,
Compagnes chéries des chastes gendarmesamati compagni dei casti sbirri
Oyez le plaisant vacarmeudite il piacevol frastuono
C'est là tout le charmesta là tutto il fascino
Des chaussettes à clous.degli scarponi chiodati.
  
- Gendarme Combaluzier- Appuntato Guerreschi,
Avez-vous ciré vos godasses ?ha incerato i suoi scarponi?
- Oui brigadier- Signorsì, marescià'!
- Alors veillez à ne pas les gâter dans quelque colombin- Allora cerchi di non sciuparli in qualche cesso
  
Depuis l'aube au crépusculeDall'alba al crepuscolo,
Ignorantes du ridiculeignari del ridicolo
Elles portent à qui circulerecano a chi circola
Les conseils du simple bon senssemplici consigli di buonsenso
Pour régler les tristes querellesper dirimere le tristi controversie
Des voyous et de leurs donzellesdei mascalzoni e delle loro belle
Elles dansent la tarentelleballano la tarantella
Sur les pieds de tous les feignantssui piedi di tutti i fannulloni
  
Ce sont les chaussettes à clousSono gli scarponi chiodati
Compagnes chéries des brillants gendarmesamati compagni dei brillanti sbirri
Remède à toutes les larmesrimedio a tutte le lacrime
C'est là tout le charmesta là tutto il fascino
Des chaussettes à clous.degli scarponi chiodati
  
- Gendarme Edoux-Samain- Appuntato Dolcettoni,
Combien de contredanses avez-vous exécutées ce matin ?quante contravvenzioni ha elevato stamani?
- Cent treize, brigadier- Centotredici, brigadiè'.
- Gendarme, ce n'est guère!- Appuntato, non sono nulla!
Attention, on vous surveilleAttenzione, lei è sorvegliato.
  
Ustensiles fort sociablesArnesi assai socievoli,
Elles prennent un contact aimableprendono contatti amabili
Avce l'œil ou avec le râblecon l'occhio o col fondoschiena
Du badaud qui ne sert à riendell'inutile bighellone
Réformant la jeunesse oisivecorreggendo la gioventù oziosa
Elles font propagande activefanno propaganda attiva
Dans le ventre ou dans les gencivesnella pancia o nelle gengive
Des crétins du Quartier latin.dei cretini dell'università.
  
Ce sont les chaussettes à clousSono gli scarponi chiodati,
Compagnes chéries des humbles gendarmesamati compagni degli umili sbirri
Parure en même temps qu'armeornamento e, al contempo, arma
C'est là tout le charmesta là tutto il fascino
Des chaussettes à clous.degli scarponi chiodati.
  
- Gendarme Otis Pifre, vous avez de la cervelle sur votre chaussure gauche- Appuntato Panciapiena, lei ha sbaffi di cervello sulla scarpa sinistra.
- Excusez, brigadier...- Mi scusi, brigadiere…
- La prochaine fois, essuyez-vous aux cheveux du prévenu- La prossima volta, li ripulisca sui capelli dell'indiziato
  
Très discrètes, c'est sans histoiresDiscretissimi, è senza storie,
Pendant les interrogatoiresdurante gli interrogatori
Qu'elles aident ceux du prétoireche aiutano i questurini
De leur poids et de leur sagessecol loro peso e la loro saggezza.
Respectant toujours la cadenceAndando sempre a tempo
Elles brisent joyeuse dansespezzano, oh la gioïosa danza!,
Les tibias et la résistancele tibie e la resistenza
Des malfrats vaincus qu'on confesse.dei teppisti sconfitti cui si fa confessare.
  
Ce sont les chaussettes à clousSono gli scarponi chiodati,
Des juges si doux, zélés auxiliairesgiudici sì dolci, zelanti aiutanti,
Calmez toutes vos alarmescalmate tutte le vostre ansie,
Vivons sous le charmeviviamo in preda al fascino
Des chaussettes à clous.degli scarponi chiodati.
Calmez toutes vos alarmesCalmate tutte le vostre ansie,
Vivons sous le charmeviviamo sotto il fascino
Des chaussettes à clous.degli scarponi chiodati.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org