Lingua   

Les Tziganes

Léo Ferré
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Lorenzo Masetti: una versione di eccezione...
LES TZIGANESGLI ZIGANI
  
Ils viennent du fond des tempsVengono dal fondo del tempo
Allant et puis revenantandando e poi tornando
Les tzi les tzi les tziganesgli zigani
Ce sont nos parents anciensSono i nostri padri remoti
Les Indo-Européensgli indo-europei
Les tzi les tzi les tziganesgli zigani
Cheval maigre et chien perduCavallo magro e cane perduto
Dans la nuit bleuenella notte blu
Quand je passe je n´ai pas peur d´euxquando passo non ho paura di loro
  
Tu es noir comme l´étéSei nero come l'estate
Quand le soleil m´a brûléquando il sole mi ha bruciato
O tzi o tzi o tziganeO zigano,
Tu fais des paniers d´osierFai dei panieri di vimini
Pour avoir un peu d´osierper avere un po' di quattrini
O tzi o tzi o tziganeO zigano
Le temps t´a halé le teintil tempo t'ha abbronzato la pelle
De cuivre et d´ord'oro e di rame
Le soleil est jaloux quand tu dorsIl sole è geloso quando dormi
  
Ils ont des châteaux roulantsHanno dei castelli viaggianti
Quatre roues meublées de ventQuattro ruote arredate di vento
Les tzi les tzi les tziganesgli zigani
Ils vont traînant mon destinVanno trascinando il mio destino
Dans les lignes de ma mainTra le linee della mano
Les tzi les tzi les tziganesGli zigani
Le bonheur c´est un chagrinLa felicità è un dolore
Qu´on a manquéche abbiamo mancato
Aussi je cours pour le rattraperCorro anch'io per recuperarla
  
Tu marches depuis des tempsCammini dai tempi dei tempi
La route roulant devantla strada che scorre davanti
O tzi o tzi o tziganeO zigano
Quel péché as-tu commische peccato hai commesso
Pour devoir bouger ainsiper dover vagare così?
O tzi o tzi o tziganeO zigano
Je ferais n´importe quoi pour m´en allerFarei di tutto per andarmene
O tzigane prête-moi tes péchésO zigano, prestami i tuoi peccati!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org