Language   

Fagioli 'olle 'otenne

Caterina Bueno
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione greca di Riccardo Venturi
FAGIOLI 'OLLE 'OTENNEΦΑΣΟΛΙΑ ΜΕ ΠΕΤΣΑ
  
Fagioli 'olle 'otenne,Φασόλια με πέτσα,
galletti senza penne,μαδημένα κοτόπουλα,
minestra in sulle palle.σούπα με κεφτεδάκια.
Aringhe affumiàte,Καπνιστές ρέγγες,
porpette di patate.κεφτέδες με πατάτες.
Agnello in friassèa,Αρνάκι αυγολέμονο,
Tre crògnoli e una cèa,τρεις κάβουρες κι ένα ψαράκι
patate ner tegame 'olla verdèa,τηγανιτές πατάτες κι άσπρο κρασί,
vorrèi mangià.λαχταρώ φαΐ...
  
Città,Πόλη μου,
c'era una trattoria fori di mano,υρήρξε μια ταβέρνα στα προάστια
che da Colline mi portò a Sarviano,που μου 'φερε από Κολλίνε στο Σαλβιάνο,
chiesi ir menù:ζήτησα το μενού·
"Ehi lei", con voce grave,“Συγνώμη, κύριε”
disse: "Sono spiacente,μου είπε με σοβαρή φωνή,
'e 'un ciò che fave."“ 'Εχω μόνο φάβα.”
  
Ho pérso ir filobùsse,'Εχασα το λεωφορείο,
mi s'è rotto ir calesse,μου 'σπασαν τ'αμαξάκι,
la ciùa m'abbortisce.η γαϊδάρα μου αποβάλλει.
Ed io senza speranzaΚι εγώ χωρίς ελπίδα
me ne vo verso l'Ardenza.πηγαίνω στην Αρντέντσα.
T'imbocco in una via,Παίρνω μίαν οδό,
c'era una trattoria,ύρηρχε μια ταβέρνα,
avèo una fameεπέθαινα απ'την πείνα
mi portava via...κι από ασιτία,
Vorèi mangià.λαχταρώ φαΐ...
  
Città,Πόλη μου,
ma com'è brutto fare la strada a piedi,τι είναι βαρύ να κάνεις το δρόμο με τα πόδια
specie se ciài una fame 'e nun ci vedi,ειδικά αν πεθαίνεις από ασιτία
e dar Cinghiale andai, dar Torricelli,και πήγα στον “Κάπρο”, στον Τορριτρσέλλι,
vendeva la pulenda, ma cogli uccelli.πούλησε πολέντα, αλλά με γρόμπους.
  
Città,Πόλη μου,
andai ar Bar Sole e presi una brioscia,πήγα στο μπαρ Σόλε και πήρα ένα μπριος,
la riposai perché era troppo moscia,το αρνήθηκα, ήταν πάρα πολύ χαλαρό
ne presi un'artra ed era ma troppo dura,και πήρα άλλο, μα ήταν πάρα πολύ σκληρό,
dissi le mie ragioni,είπα τις σκέψεις μου,
e mi mandònno a letto addirittura!κι αυτοί μ'έστειλαν στο διάολο, σοβαρά!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org