Bella Ciao
anonimo
61a. Priyo jai (Versione bengalese di Anirban Ghosh) | |
এক সকালে আমি জেগে দেখি, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! এক সকালে আমি জেগে দেখি, শত্রু আমাকে ঘিরে রেখেছে। হে পার্টিজান, আমাকে নিয়ে যাও, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! হে পার্টিজান, আমাকে নিয়ে যাও, কারণ আমি শুনতে পাচ্ছি মৃত্যুর পদধ্বনি। আর যদি আমি মারা যাই পার্টিজান হয়ে, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! আর যদি আমি মারা যাই পার্টিজান হয়ে, তুমি এসে আমাকে কবর দিয়ে দিও। আমাকে কবর দিও ঐ পাহাড়ের উপর, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! আমাকে কবর দিও ঐ পাহাড়ের উপর, কবরটি ছেয়ে দিও সুন্দর একটি ফুল দিয়ে। কবরের পাশ দিয়ে যারা হেঁটে যাবে, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! কবরের পাশ দিয়ে যারা হেঁটে যাবে, তারা বলবে, কী সুন্দর ফুল! এটা হচ্ছে সেই পার্টিজানের ফুল, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! এটা হচ্ছে সেই পার্টিজানের ফুল, যে মারা গিয়েছিল স্বাধীনতার জন্য! | Testo in bengalese non disponibile. Bengali lyrics are not available. |