Bella Ciao
anonimo
61. বেলা চাও [Babul jaou] (Versione bengalese) | |
'Na matina me go svejà bea ciao, bea ciao, bea ciao, ciao, ciao, 'na matina me go svejà e go trovà el invasor. | এক সকালে আমি জেগে দেখি, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! এক সকালে আমি জেগে দেখি, শত্রু আমাকে ঘিরে রেখেছে। |
Partisan, pòrteme via bea ciao, bea ciao, bea ciao, ciao, ciao, Partisan, pòrteme via che me sento morir. | হে পার্টিজান, আমাকে নিয়ে যাও, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! হে পার্টিজান, আমাকে নিয়ে যাও, কারণ আমি শুনতে পাচ্ছি মৃত্যুর পদধ্বনি। |
E se mi moro da partisan, bea ciao, bea ciao, bea ciao, ciao, ciao, e se mi moro da partisan te me ga da sepeìr. | আর যদি আমি মারা যাই পার্টিজান হয়ে, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! আর যদি আমি মারা যাই পার্টিজান হয়ে, তুমি এসে আমাকে কবর দিয়ে দিও। |
E sepeirme là su 'n montagna bea ciao, bea ciao, bea ciao, ciao, ciao, e sepeirme là su 'n montagna soto 'a ombra de 'n bel fior. | আমাকে কবর দিও ঐ পাহাড়ের উপর, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! আমাকে কবর দিও ঐ পাহাড়ের উপর, কবরটি ছেয়ে দিও সুন্দর একটি ফুল দিয়ে। |
E tuta 'a xente che passarà bea ciao, bea ciao, bea ciao, ciao, ciao, e tuta 'a xente che passarà me dirà: "Va' che bel fior!" | কবরের পাশ দিয়ে যারা হেঁটে যাবে, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! কবরের পাশ দিয়ে যারা হেঁটে যাবে, তারা বলবে, কী সুন্দর ফুল! |
E 'sto qua xe el fior del partisan bea ciao, bea ciao, bea ciao, ciao, ciao, 'sto qua xe el fior del partisan che 'l xe morto pa' a libertà, 'sto qua xe el fior del partisan che 'l xe morto pa' a libertà. | এটা হচ্ছে সেই পার্টিজানের ফুল, ... বেলা চাও, বেলা চাও চাও চাও ... (বিদায় হে সুন্দরী)! এটা হচ্ছে সেই পার্টিজানের ফুল, যে মারা গিয়েছিল স্বাধীনতার জন্য! |