Langue   

Bella Ciao

anonyme
Page de la chanson avec toutes les versions


40b. Bela ćao [Seconda versione serbocroata]
I jednog dana, kad se probudih,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
I jednog dana, kad se probudih
I okupator beše tu.

U partizane, ja moram poći,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
U partizane, ja moram poći,
I tamo naći topli dom.

I ako umrem, kao partizan,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
I ako umrem, kao partizan
Ti iskopaj meni grob.

Sahrani me gore, u planinama
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
Sahrani me gore, u planinama
Ispod senke divnog cveta.

I svi oni ljudi, koji tu prođu,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
I svi oni ljudi, koji tu prođu
Će reći „kakav divan cvet“.

I ovo je cvet partiazana
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
I ovo je cvet partizana
koji je umro za slobodu.
BELA ĆAO

Kad jednog jutra ja se probudih,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
Kad jednoj jutra, ja se probudih,
Okupator beše tu.

U partizane, ja moram poći,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
U partizane, ja moram poći,
Povedi me sada ti.

A ako umrem, kao partizan,
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
A ako umrem, kao partizan,
Ti iskopaj meni grob.

Ti ga iskopaj, u gustoj šumi.
O bela ćao, bela ćao, bela ćao, ćao, ćao!
Ti ga iskopaj, u gustoj šumi.
I posadi jedan cvet.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org