Language   

Auschwitz (Canzone del bambino nel vento)

Francesco Guccini
Back to the song page with all the versions


FINLANDESE / FINNISH
AUSYVĬCAUSCHWITZ
CĀND NĂ TO NĀNYET IN TO VĂNDLAULU LAPSESTA TUULTEN TEILLÄ
  
Săm kănt duleuk dŭlevāsKuollut oon lailla satojen,
Duleuk ‘kos syeverem nānyetkuollut kesken lapsuuden,
Părgīttūrus păr to komīnsavuna tuuleen haihtuen.
Go nū săm in to vănd,Nyt matkaan teillä tuulien,
Go nū săm in to vănd.mä matkaan teillä tuulien.
  
Săm nyōg ver’ apŭ Ausyvĭts,Lumessa jo Auschwitzin maa,
to dŭm aphadne vengetsavu taivaalle kohoaa
in to dyēn pecō nă vārănja talven tuuliin hajoaa.
Go nū săm in to vănd,Nyt matkaan teillä tuulien,
Go nū săm in to vănd.mä matkaan teillä tuulien.
  
In Ausyvĭts gĕn veră pŏllOn suuri joukko vankien,
Al malăc eno go māg.vaan vaiti, kuolonhiljainen.
To sī arhe, năgadkŭm inăkJa minä itse osaa en
'm apsyegelem in to văndhymyillä teillä tuulien,
'm apsyegelem in to văndhymyillä teillä tuulien.
  
Vuntrăm kāko eno gūmMä kysyn, kuinka ihminen
bănhant cān sămbrārnvoi riistää hengen veljien.
Alvestre sāin milyōnderJa kuitenkin jo miljoonat
in pyāle ik in to văndtomuissa tuulten kulkevat,
in pyāle ik in to văndtomuissa tuulten kulkevat.
  
Inăk to kanōn grŭmădEi tykit viel' oo vaienneet,
inăk năsī tovācei uhreihinsa tyytyneet.
săm krī to dēr gūmigNe uutta verta janoaa,
go inăk bēr măs to vănd,ja tuuli meitä kuljettaa,
go inăk bēr măs to vănd.ja tuuli meitä kuljettaa.
  
Go vuntrăm merkos to gūmMä kysyn, milloin ihminen
syemandhantsye gestrēinviimeinkin oppii virheistään
im syegvī aun syebănja tappamatta elämään,
go vănd merkos syerāycsye,ett' tuuli pääsee tyyntymään,
go vănd merkos syerāycsye.ett' tuuli pääsee tyyntymään.
  
Go vuntrăm merkos syebeMä kysyn, milloin ihminen
to gūm syemogsye dĭzestāiviimeinkin oppii virheistään
du gvīstāi aun du bănestāija tappamatta elämään,
go to vănd merkos syerāycsye,ett' tuuli pääsee tyyntymään,
go to vănd merkos syerāycsye.ett' tuuli pääsee tyyntymään.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org