Originale | Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat... |
ΤΟ ΤΡΑΓΟΎΔΙ ΤΟΥ ΦΥΛΑΚΙΣΜΈΝΟΥ | LA CANZONE DEL PRIGIONIERO |
| |
Άρρωστο φως πάνω στον βρωμικο τον τοίχο | Luce malata sopra lo sporco muro |
άγρια σιωπή σ’ αυτήν την κρύα φυλακή | crudo silenzio in questa prigione fredda |
κάποιας καμπάνας φέρνει ο άνεμος τον ήχο | di una campana porta il vento il suono |
θα ξημερώνει Κυριακή | è quasi l'alba di una Domenica |
| |
Εγώ το ήπια το ποτήρι και θ’ αντέξω | Io l'ho bevuto il calice e terrò duro |
με συντροφιά την θύμησή του την πικρή | mi è compagno il suo ricordo amaro |
μα εσείς που ζείτε και γελάτε τώρα απ’ έξω | ma voi vivi lì fuori ridete adesso |
εσείς θα είσαστε οι νεκροί | voi che sareste stati i morti |
| |
Τα χρόνια φεύγουν απο πάνω μου σαν φύλλα | Gli anni come foglie da me si spiccano |
είμαι ένα δένδρο στην αλμύρα του γιαλού | sono un albero nel salino della riva |
μα μη μου λέτε για ντροπή και για σαπίλα | ma non mi parlate di onta e corruzione |
να την ζητήσετε κάπου αλλού. | a cercarle andate in qualche altro luogo. |