Originale | Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise... |
KÖYHIEN TOIVO | THE HOPE OF THE POOR |
| |
Te ootte jo kyllin kestäneet | You have suffered enough |
kapitaalin kahlehen alla. | Under the oppression of capitalism. |
Te orjina olette vavisseet | Like slaves you have shivered |
eessä mahtavan rahavallan | In front of the mighty plutocracy |
ja kohtalon ankaran kouran. | And in the harsh grip of fate. |
| |
Oi, teidän on aika jo herätä | Now it’s time to wake up |
ja astua suurehen taistoon; | And join a great struggle; |
Niin heikot voimanne kerätä | Time to unite your weak forces, |
ja saada tarmoa vaistoon | Turn your instinct into strength |
ja itsetuntohon tulta. | And give your spirit a spark of fire. |
| |
Siis nouskaa, riveihin rientäkää. | So, rise and join the ranks. |
Pois sielusta orjien valta. | Free your soul from slavery. |
Ylös nouskaa, päivä jo pilkistää | Get up, a new day is emerging |
taas pilvyen pimeän alta, | From behind the dark clouds, |
ja kasvaa köyhien toivo. | As the hope of the poor matures. |