Lingua   

Sfiorisci bel fiore

Enzo Jannacci
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française - BELLE FLEUR FANÉE– Marco Valdo M.I. – 2011 ...
SFIORISCI BEL FIOREBELLE FLEUR FANÉE
  
C'è un fiore di campo che è nato in minieraIl y a une fleur des champs qui est née dans la mine
per soli pochi giorni lo stettero a guardar.Pour seulement quelques jours, ils restèrent à la regarder
Di un pianto suo dolce sfiorì in una sera,D'un pleur, sa douceur fleurit en une soirée,
a nulla le nere mani valsero a salvar.Les mains noires ne servirent à rien pour la sauver.
  
Sfiorisci bel fiore, sfiorisci amore mioBelle fleur fanée, mon amour fané
che a morir d'amore c'è tempo lo sai.Puisque le temps est venu de mourir d'amour, tu le sais.
  
E un dì un bel soldato partiva lontanoUn jour un beau soldat partait au loin
fu solo per gioco che lui ti baciò.Seulement par jeu, il te donna un baiser
Piangesti stringendo la fredda sua manoTu pleurais serrant sa main froide
lui rise con gli altri e il treno via andò.Lui riait avec les autres et le train s'en alla.
  
Sfiorisci bel fiore, sfiorisci amore mioBelle fleur fanée, mon amour fané
che a morir d'amore c'è tempo lo sai.Puisque le temps est venu de mourir d'amour, tu le sais.
  
C'è laggiù in un prato una bella dormente,Il y a là-bas dans un pré une belle endormie
ma neanche un tuo bacio svegliarla potrà.Mais même un baiser ne pourra la réveiller.
Morì disperata ma il viso è gaudente,Elle est morte désespérée, mais son visage est serein
chi passa vicino di lei riderà.Qui passe auprès d'elle sourit.
  
Sfiorisci bel fiore sfiorisci amore mioBelle fleur fanée, mon amour fané
che a morir d'amore c'è tempo lo sai.Puisque le temps est venu de mourir d'amour, tu le sais.
  
C'è odore di cibo quest'oggi nell'ariaIl y a aujourd'hui une odeur de nourriture dans l'air
che la pioggia cancella ma presto torneràQue la pluie efface et qui bientôt revient
Qui spezzerò il mio pane e starò ad aspettareIci je romprai mon pain et je resterai à attendre
la pelle mia nera chi mi rinfacceràLa peau noire qui me fera des reproches.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org