Snapshots of the Cotton South
Frank Marshall Davis
Loading...
Original | Traduzione in Italiano |
SNAPSHOTS OF THE COTTON SOUTH | FOTOGRAFIE DEL SUD DEL COTONE |
| |
At sunrise | All'alba |
Into the broad fields they go– | nei campi aperti vanno |
Cropper, tenant, day laborer | raccoglitori , affittuari,lavoranti giornalieri |
Black and white– | neri e bianchi, |
Leaving behind | lasciandosi dietro |
Shacks of logs and planks. | capanne di tronchi e assi. |
Arching their crooked backs | Arcuando le loro schiene storte |
Slowly, like long mistreated cats, | lentamente, come snelli gatti maltrattati. |
They throttle the living cotton, | strozzano il vivente cotone, |
Hustle it, dead and grayish white, | lo buttano,morto e bianco grigiastro, |
Into the gaping sacks | nelle bocche spalancate dei sacchi, |
Portable tombs | tombe vaganti |
For the soft body | per il soffice corpo |
Of the South’s Greatest Industry– | della piu' grande Industria del Sud. |
While, nearby | Mentre, li' accanto, |
Overseers stand | stanno sorveglianti |
Throttling the living souls | che strozzano le anime viventi |
Of the broken workers | di lavoratori distrutti |
Choking their spirit | e soffocano il loro spirito |
Until | finchè |
Worn out and useless | logori ed ormai inutili |
They are crammed into | vengono stipati |
The waiting earth– | nella terra in attesa. |
Another industry | Un'altra industria |
Of the Cotton South. | del Sud del Cotone. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.