Lingua   

Вставайте, люди русские! [Cantata op. 78]

Sergej Sergeevič Prokof’ev / Сергей Сергеевич Прокофьев
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana / Итальянский перевод / Italian translati...
RISE UP, THE RUSSIAN PEOPLE NOWINSORGI, POPOLO RUSSO
Rise up, the Russian people now,
For a glorious fight, for a mortal fight.
Rise up, the Russians, you are free,
For our honest homeland!
Insorgi, [1] popolo russo
Per una lotta gloriosa, per una lotta sino alla morte!
Insorgi, popolo libero
Per la nostra terra onorevole!
The honor is to living warriors,
Eternal glory to the dead.
For Fatherland, for Russian land
Rise up, the Russian people now!
Ai combattenti viventi onore e onore [2]
Gloria eterna ai caduti! [3]
Per la patria [4], per la terra [5] russa
Insorgi, popolo russo!
Rise up, the Russian people now,
For a glorious fight, for a mortal fight.
Rise up, the Russians, you are free,
For our honest homeland!
Insorgi, popolo russo
Per una lotta gloriosa, per una lotta sino alla morte!
Insorgi, popolo libero
Per la nostra terra onorevole!
On my home Rus,
On my big Russia
Don’t be an enemy!
Rise up, please, rise up,
Mother native Rus!
On my home Rus,
On my big Russia
Don’t be an enemy!
Rise up, please, rise up,
Mother native Rus
Nella Russia natia, nella grande Russia
Non càpita un nemico!
Sollevati [6], insorgi,
Cara madre, Rus'!
Nella Russia natia, nella grande Russia
Non càpita un nemico!
Sollevati, insorgi,
Cara madre, Rus'!
Rise up, the Russian people now,
For a glorious fight, for a mortal fight.
Rise up, the Russians, you are free,
For our honest homeland!
Insorgi, popolo russo
Per una lotta gloriosa, per una lotta sino alla morte!
Insorgi, popolo libero
Per la nostra terra onorevole!
The enemies don’t come to Rus,
Regiments cannot enter Rus,
You’ll never see the ways in Rus,
You’ll never step on Russian fields
I nemici non andranno di qua e di là [7]in Rus',
Le armate non possono penetrare in Rus'!
Non vedrete mai le strade in Rus',
Non metterete mai piede nei campi della Rus'!
Rise up, the Russian people now,
For a glorious fight, for a mortal fight.
Rise up, the Russians, you are free,
For our honest homeland!
Insorgi, popolo russo
Per una lotta gloriosa, per una lotta sino alla morte!
Insorgi, popolo libero
Per la nostra terra onorevole!
[1] Letteralmente: Alzatevi ! da встава́ть

[2] почёт и честь. Sinonimi di onore

[3] мёртвым / ai morti

[4] отчий дом / casa paterna

[5] Letteralmente "frontiera": Край

[6] Поднимайся, sinonimo di встава́ть

[7] хаживать : andare in giro


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org