فكر بغيرك
Mahmud Darwish / محمود درويشTraduction française / الترجمة الفرنسية / Traduzione francese / תרגו... | |
THINK OF OTHERS | PENSE AUX AUTRES |
As you prepare your breakfast, think of others (do not forget the pigeon's food). | Quand tu prépares ton petit-déjeuner, pense aux autres. (N'oublie pas le grain aux colombes.) |
As you conduct your wars, think of others (do not forget those who seek peace). | Quand tu mènes tes guerres, pense aux autres. (N'oublie pas ceux qui réclament la paix.) |
As you pay your water bill, think of others (those who are nursed by clouds). | Quand tu règles la facture d'eau, pense aux autres. (Qui tètent les nuages.) |
As you return home, to your home, think of others (do not forget the people of the camps). | Quand tu rentres à la maison, ta maison, pense aux autres. (N'oublie pas le peuple des tentes.) |
As you sleep and count the stars, think of others (those who have nowhere to sleep). | Quand tu comptes les étoiles pour dormir, pense aux autres. (Certains n'ont pas le loisir de rêver.) |
As you liberate yourself in metaphor, think of others (those who have lost the right to speak). | Quand tu te libères par la métonymie, pense aux autres. (Qui ont perdu le droit à la parole.) |
As you think of others far away, think of yourself (say: “If only I were a candle in the dark"). | Quand tu penses aux autres lointains, pense à toi. |