Language   

אין לי ארץ אחרת

Ehud Manor / אהוד מנור
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana / רגום לאיטלקית / Italian translation / الترجمة ا...
אין לי ארץ אחרת

אין לי ארץ אחרת [1]
גם אם אדמתי בוערת
רק מילה בעברית חודרת
אל עורקיי, אל נשמתי
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי

לא אשתוק, כי ארצי
שינתה את פניה
לא אוותר לה,
אזכיר לה,
ואשיר כאן באוזניה
עד שתפקח את עיניה

אין לי ארץ אחרת
גם אם אדמתי בוערת
רק מילה בעברית חודרת
אל עורקיי, אל נשמתי
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי

אין לי ארץ אחרת
עד שתחדש ימיה
עד שתפקח את עיניה
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי
NON HO NESSUN ALTRO PAESE

Non ho nessun altro paese
anche se la mia terra è in fiamme
Solo una parola in ebraico
trapassa le mie vene e la mia anima -
Con un corpo dolorante, con un cuore che brama,
la mia casa é qui

Non me ne starò in silenzio
perché il mio paese ha cambiato volto
Non mi stancherò di ricordarglielo
E cantarlo nelle sue orecchie
sinché non aprirà gli occhi

Non ho nessun altro paese
anche se la mia terra è in fiamme
Solo una parola in ebraico
trapassa le mie vene e la mia anima -
Con un corpo dolorante, con un cuore che brama,
la mia casa é qui

Non me ne starò in silenzio
perché il mio paese ha cambiato volto
Non mi stancherò di ricordarglielo
E cantarlo nelle sue orecchie
sinché non aprirà gli occhi

Non ho nessun altro paese
finché non rinnoverà i suoi giorni gloriosi
Finché non aprirà gli occhi

Non ho nessun altro paese
anche se la mia terra è in fiamme
Solo una parola in ebraico
trapassa le mie vene e la mia anima -
Con un corpo dolorante, con un cuore che brama,
la mia casa é qui

Con un corpo dolorante, con un cuore che brama,
la mia casa é qui
[1] Transcription / Trascrizione

Ein li eretz acheret
Gam im admati bo'eret
Rak mila be'ivrit
choderet el orkai el nishmati -
Beguf ko'ev, belev ra'ev
Kan hu beiti --
Lo eshtok
ki artzi shinta et paneha

Lo avater lehazkir la
Ve'ashir kan be'ozneha
Ad shetiftach et eineha
Ein li eretz acheret
Gam im admati boeret
Rak mila beivrit
hoderet el orkai el nishmati
Beguf koev, belev raev
Kan hu beiti --

Lo eshtok ki ertzi
shinta et paneha
Lo avater lehazkir la
Veashir kan beozneha
Ad shetiftah et eineha
Ein li eretz aheret
Ad shetihadesh yameha
Ad shetiftah et eineha
Ein li eretz aheret
Gam im admati boeret
Rak mila beivrit
hoderet el orkai el nishmati
Beguf koev, belev raev
Kan -- hu beiti
Beguf koev, belev raev

Kan -- hu beiti


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org