La java des bombes atomiques
Boris VianOriginale | Traduzione portoghese di Jorge Stolfi, professore d’informatica... |
LA JAVA DES BOMBES ATOMIQUES Mon oncle un fameux bricoleur Faisait en amateur Des bombes atomiques Sans avoir jamais rien appris C'était un vrai génie Question travaux pratiques Il s'enfermait tout' la journée Au fond d'son atelier Pour fair' des expériences Et le soir il rentrait chez nous Et nous mettait en trans' En nous racontant tout Pour fabriquer une bombe " A " Mes enfants croyez-moi C'est vraiment de la tarte La question du détonateur S'résout en un quart d'heur' C'est de cell's qu'on écarte En c'qui concerne la bombe " H " C'est pas beaucoup plus vach' Mais un' chos' me tourmente C'est qu'cell's de ma fabrication N'ont qu'un rayon d'action De trois mètres cinquante Y a quéqu'chos' qui cloch' là-d'dans J'y retourne immédiat'ment Il a bossé pendant des jours Tâchant avec amour D'améliorer l'modèle Quand il déjeunait avec nous Il avalait d'un coup Sa soupe au vermicelle On voyait à son air féroce Qu'il tombait sur un os Mais on n'osait rien dire Et pis un soir pendant l'repas V'là tonton qui soupir' Et qui s'écrie comm' ça A mesur' que je deviens vieux Je m'en aperçois mieux J'ai le cerveau qui flanche Soyons sérieux disons le mot C'est même plus un cerveau C'est comm' de la sauce blanche Voilà des mois et des années Que j'essaye d'augmenter La portée de ma bombe Et je n'me suis pas rendu compt' Que la seul' chos' qui compt' C'est l'endroit où s'qu'ell' tombe Y a quéqu'chose qui cloch' là-d'dans, J'y retourne immédiat'ment Sachant proche le résultat Tous les grands chefs d'Etat Lui ont rendu visite Il les reçut et s'excusa De ce que sa cagna Etait aussi petite Mais sitôt qu'ils sont tous entrés Il les a enfermés En disant soyez sages Et, quand la bombe a explosé De tous ces personnages Il n'en est rien resté Tonton devant ce résultat Ne se dégonfla pas Et joua les andouilles Au Tribunal on l'a traîné Et devant les jurés Le voilà qui bafouille Messieurs c'est un hasard affreux Mais je jur' devant Dieu En mon âme et conscience Qu'en détruisant tous ces tordus Je suis bien convaincu D'avoir servi la France On était dans l'embarras Alors on l'condamna Et puis on l'amnistia Et l'pays reconnaissant L'élut immédiat'ment Chef du gouvernement | A JAVA DAS BOMBAS ATÔMICAS Meu tio, jeitoso com ferramentas, fazia como amador umas bombas atômicas. Sem nunca ter estudado nada, era um verdadeiro gênio em se tratando de trabalhos práticos. Ele se trancava o dia todo no fundo de sua oficina para fazer experiências; e ao anoitecer ele vinha para casa e nos deixava boquiabertos enquanto nos contava tudo. "Para fabricar uma bomba A, meninos, acreditem-me, é na verdade moleza. questão do detonador a gente resolve em quinze minutos, mas essas são de jogar fora. E quanto à bomba H, não é muito mais difícil. Mas uma coisa me tormenta: é que as de minha fabricação tem apenas um raio de ação de três metros e cinquenta!-- Tem algo fazendo barulho lá dentro; tenho que voltar lá imediatamente!" Ele trabalhou durante dias procurando, com amor, melhorar o modelo; quando almoçava conosco ele engolia de uma vez só sua sopa de macarrãozinho. Via-se, pelo seu olhar feroz, que estava com um osso duro de roer, mas não ousávamos dizer nada. E enfim uma noite, durante o jantar, eis que titio suspira, e grita assim: "À medida que envelheço percebo cada vez mais, tenho o cérebro que falha; é sério, tenho que dizer, não é nem mais um cérebro, é como um monte de molho branco! Há bons meses e anos que tento aumentar o alcance da minha bomba, e eu nem me dei conta que a única coisa que conta é o lugar onde ela cai! Tem algo fazendo barulho lá dentro; tenho que voltar lá imediatamente!" Ao saber que o resultado estava próximo, todos os grandes chefes de Estado fizeram-lhe uma visita. Ele os recebeu, e se desculpou por suas acomodações serem tão pequenas. Mas assim que todos entraram ele os trancou, dizendo, "comportem-se"; e, quando a bomba explodiu, de todas essas personalidades não sobrou nadinha. Titio, face a este resultado, não desanimou, e se fez de bobo; ao Tribunal o arrastaram, e, diante dos jurados, eis que ele diz gaguejando: "Senhores, foi um acidente infeliz, mas juro diante de Deus, de minha alma e consciência, que ao destruir todos esses babacas eu estou firmemente convencido de ter servido à França!" Estavam numa sinuca; então o condenaram, e depois o anistiaram; e o país, agradecido o elegeu imediatamente Chefe do governo! |