Lingua   

The Darkness of Blackness

Rev. Robert B. Jones Sr.
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione letterale in italiano .
THE DARKNESS OF BLACKNESSL'OSCURITÀ DELLA NEREZZA .
  
Melville told a tale of a preacher who criedMelville ha raccontato la storia di un predicatore che gridava
Preaching to the men who’d come in on the tide.Predicando agli uomini che sarebbero rientrati con la marea.
They were tired and hungry and broken inside.Erano stanchi, affamati e distrutti dentro.
And he preached them the blackness of darkness.E predicava loro la nerezza dell’oscurità.
  
And their sons and their daughters walked down the same roadE i loro figli e le loro figlie hanno percorso la stessa strada
Never knowing a life without burden or a loadNon conoscendo mai una vita senza fardello o un peso
But still from their hearts, you know, love overflowedMa ancora dai loro cuori, tu sai, l'amore traboccava
As they lived through the darkness of blackness.Mentre vivevano nell'oscurità della nerezza.
  
Forget not our fathers who were hung from the treesNon dimenticare i nostri padri che furono impiccati agli alberi
Forget not our mothers who prayed on their kneesNon dimenticare le nostre madri che pregavano in ginocchio
For the greatest of us is still lesser than thesePerché il più grande di noi è comunque inferiore a quelli
Who lived through the darkness of blackness.Che hanno vissuto nella oscurità della nerezza.
  
And our fathers were feared even though they wore chainsE i nostri padri erano temuti anche se portavano catene.
Feared from their muscle, and feared from their brainsTemuti per i loro muscoli e temuti per il loro cervello
For when all else was gone still the darkness remainedPerché quando tutto il resto se n'era andato, l'oscurità rimaneva
And they taught us the strength of blacknessE ci hanno insegnato la forza della nerezza.
  
And with strong able women our fathers were blessedE con donne forti e capaci i nostri padri furono benedetti
And their beauty showed through even shabbily dressedE la loro bellezza si vedeva anche se in abiti trasandati
For a queen wearing rags is a queen nonethelessPerché una regina vestita di stracci è comunque una regina.
They taught us the beauty of blackness.Ci hanno insegnato la bellezza della nerezza.
  
Forget not our fathers who were hung from the treesNon dimenticare i nostri padri che furono impiccati agli alberi
Forget not our mothers who prayed on their kneesNon dimenticare le nostre madri che pregavano in ginocchio
For the greatest of us is still lesser than thesePerché il più grande di noi è comunque inferiore a quelli
Who lived through the darkness of blackness.Che hanno vissuto nella oscurità della nerezza.
  
And our fathers built houses by the strength of their handsE i nostri padri hanno costruito case con la forza delle loro mani
Just to see them burned down by the knights of the KlanSolo per vederle bruciate dai cavalieri del Klan
But they look up to Heaven and they built them againMa loro alzano gli occhi al Cielo e le hanno ricostruite
And they fought back the darkness of blacknessE hanno combattuto contro l'oscurità della nerezza.
  
They fought it with sinew, and they fought it with boneL'hanno combattuta con i tendini e l'hanno combattuta con le ossa
And they fought it together , and they fought it aloneE l'hanno combattuta insieme, e l'hanno combattuta da soli
And they fought it with marching , and they fought it with songE l'hanno combattuta marciando, e l'hanno combattuta con il canto
They fought back the darkness of blacknessHanno combattuto l'oscurità della nerezza.
  
Forget not our fathers who were hung from the treesNon dimenticare i nostri padri che furono impiccati agli alberi
Forget not our mothers who prayed on their kneesNon dimenticare le nostre madri che pregavano in ginocchio
For the greatest of us is still lesser than thesePerché il più grande di noi è comunque inferiore a quelli
Who lived through the darkness of blackness.Che hanno vissuto nella oscurità della nerezza.
  
And you rise never knowing quite what to expectE ti alzi senza sapere bene cosa ti aspetta
And you rise in the morning demanding respectE ti alzi la mattina chiedendo rispetto
And you rise in spite of the knee on your neckE ti alzi nonostante il ginocchio sul tuo collo
When you live in the darkness of blacknessQuando vivi nell'oscurità della nerezza
  
One day when our fathers we meet face to faceUn giorno quando incontreremo i nostri padri faccia a faccia
Though some sons be addicted and some daughters debasedSebbene alcuni figli siano dipendenti e alcune figlie degradate
Let us not have to say when they ask of the racePermetteteci di non dover dire quando loro ci chiedono della razza
That we fell to the blackness of darknessChe siamo caduti nella nerezza dell’oscurità.
  
Forget not our fathers who were hung from the treesNon dimenticare i nostri padri che furono impiccati agli alberi
Forget not our mothers who prayed on their kneesNon dimenticare le nostre madri che pregavano in ginocchio
For the greatest of us is still lesser than thesePerché il più grande di noi è comunque inferiore a quelli
Who lived through the darkness of blacknessChe hanno vissuto nella oscurità dell’essere neri.
Who lived through the darkness of blacknessChe hanno vissuto nella oscurità dell’essere neri.
Who lived through the darkness of blackness.Che hanno vissuto nella oscurità dell’essere neri.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org