Language   

Checkpoint Charlie

Vad Vuc
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana dal sito ufficiale
CHECKPOINT CHARLIECHECKPOINT CHARLIE
  
Hey, cumè mai a pòrtan vía i Rom?Hey, come mai portano via i Rom?
“Disan che ròban ai persónn…“Dicono che rubano alle persone…
In fund quii lí a pòrtan dumá rógn”In fondo quelli lì portano solo rogne”
  
Hey, cumè mai a pòrtan vía i gay?Hey, come mai portano via i gay?
“Disan che l mund, inscí, l’è méi…“Dicono che il mondo, così, è migliore…
In fund a nüm ga piasan i dònn béi”In fondo a noi piacciono le belle donne”
  
Hey, cumè mai a pòrtan vía i ebréi?Hey, come mai portano via gli ebrei?
“Disan che i ènn mía nòst fredéi…“Dicono che non sono nostri fratelli…
In fund quii lí pénsan dumá ai ghéi”In fondo quelli lì pensano solo agli spiccioli”
  
Charlie! A gh’ém un Checkpoint CharlieCharlie! Abbiamo un Checkpoint Charlie
Dénta l’ánima, CharlieDentro l’anima, Charlie
A l’è na fruntiéra in mèzz al cervèllÈ una frontiera in mezzo al cervello
Che dichiara la man e scund ul curtèllChe dichiara la mano e nasconde il coltello
  
Hey, cumè mai a pòrtan vía la gént?Hey, come mai portano via la gente?
“A manifestavan cuntra l Presidént…“Manifestavano contro il Presidente…
In fund l’è stai metüü sü legalmént…”In fondo è stato eletto legalmente…”
  
Hey, cumè mai a ma pòrtan vía?Hey, come mai mi portano via?
Tròpp dumand par sta demucrazzía?Troppe domande per questa democrazia?
Parchè, cazzo, queidün parla mía?Perché, cazzo, qualcuno non parla?
  
Charlie! A gh’ém un Checkpoint CharlieCharlie! Abbiamo un Checkpoint Charlie
Dénta l’ánima e parliDentro l’anima e parlo
A l’è na fruntiéra in mèzz al cervèllÈ una frontiera in mezzo al cervello
Che dichiara la man e scund ul curtèllChe dichiara la mano e nasconde il coltello
A l’è l cunfín fra l’umbría e la lüsÈ il confine fra luce e ombra
Cumè ta vörat viv? Cusè l’è méi par nüm?Come vuoi vivere? Cos’è meglio per noi?
  
Se qualcuno mi domandasse se sia meglio una società repressiva dove un genio venga isolato e considerato un imbecille pericoloso, o una società libera dove qualsiasi imbecille pericoloso possa diventare un genio: non avrei dubbi. Sceglierei sicuramente la seconda. Perché, se abbiamo già sperimentato quanto faccia male una dittatura militare, non sappiamo ancora quanto possa far male la dittatura della stupidità.Se qualcuno mi domandasse se sia meglio una società repressiva dove un genio venga isolato e considerato un imbecille pericoloso, o una società libera dove qualsiasi imbecille pericoloso possa diventare un genio: non avrei dubbi. Sceglierei sicuramente la seconda. Perché, se abbiamo già sperimentato quanto faccia male una dittatura militare, non sappiamo ancora quanto possa far male la dittatura della stupidità.
  
Charlie! A gh’ém un Checkpoint CharlieCharlie! Abbiamo un Checkpoint Charlie
Dénta l’ánima e parliDentro l’anima e parlo
A l’è na fruntiéra in mèzz al cervèllÈ una frontiera in mezzo al cervello
Che dichiara la man e scund ul curtèllChe dichiara la mano e nasconde il coltello


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org