Lingua   

Million Voices

Wyclef Jean
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana da www.dartagnan.ch
MILLION VOICESMILIONI DI VOCI
African Chorus throughout song:
-----------------------------------
Ni dyar'izuba, Rizagaruka, Hejuru yacu,
Ni nduzaricyeza ricyeza.
Coro Africano durante tutta la canzone:
-----------------------------------
Ni dyar'izuba, Rizagaruka, Hejuru yacu,
Ni nduzaricyeza ricyeza.
[When will the sun return above us?]
[Who will reveal it once again to us?]
-----------------------------------
[Quando ritornerà il sole su di noi?]
[Chi ce lo rivelerà ancora una volta?]
-----------------------------------
Rwanda, Rwanda,
Yeah Rwanda, Rwanda.
Ruanda, Ruanda,
Yeah Ruanda, Ruanda.
They said: "Many are called and few are chosen,"
But I wish some wasn’t chosen
for the blood spilling of Rwanda.
Hanno detto: “Molti sono chiamati e pochi vengono scelti,”
Ma vorrei che alcuni non fossero stati scelti
per versare il sangue del Ruanda.
They said: "Meshach Eshach and Abednego,
Thrown in the fire but you never get burned,"
but I wish that I didn't get burned in Rwanda.
Hanno detto: “Meshach Esach e Abednego,
Gettati nel fuoco ma non brucerete mai,”
ma vorrei non essere stato bruciato in Ruanda.
They said: "The man is judged according to his works,"
so tell me Africa, what’s your worth?
Hanno detto: “L’uomo è giudicato secondo le sue opere,”
perciò dimmi Africa, qual è il tuo valore?
There’s no money, no diamonds, no fortunes
on this planet that can replace Rwanda…
Non ci sono soldi, diamanti, né patrimoni
su questo pianeta che possano sostituire il Ruanda...
Rwanda RwandaRuanda Ruanda
Yeah, Rwanda RwandaYeah, Ruanda Ruanda
These are the cry of the childrenQueste sono i pianti dei bambini
Rwanda RwandaRuanda Ruanda
Anybody hear my cry?Qualcuno sente il mio grido?
If America, is the United States of America,
Then why can’t Africa, be the United States of Africa?
Se l’America è gli Stati Uniti d’America,
Allora perché l’Africa non può essere gli Stati Uniti d’Africa?
And if England, is the United Kingdom,
Then why can’t Africa unite all the kingdoms
and become United Kingdom of Africa?
E se l’Inghilterra è il Regno Unito,
Allora perché l’Africa non può unire tutti i regni
e diventare il Regno Unito d’Africa?
Rwanda Rwanda, Rwanda Rwanda
Yeah, yeah.
Ruanda Ruanda, Ruanda Ruanda
Yeah, yeah.
These are the cries of the children, yeah.Queste sono i pianti dei bambini, yeah.
Can anybody out there hear our cries?Qualcuno là fuori riesce a sentire i nostri pianti?
Yeah, heavens cry ... Jesus cry.Yeah, i cieli piangono ... Gesù piange.
Lord, did you hear us calling you?
Yeah, Rwanda Rwanda,
Signore, ci senti chiamarti?
Yeah, Ruanda Ruanda,
Lord, did you hear us calling?
Can you do something in Rwanda?
Signore, ci senti chiamare?
Puoi fare qualcosa nel Ruanda?
Rwanda Rwanda, Rwanda RwandaRuanda Ruanda, Ruanda Ruanda
I’m talkin' 'bout Jesus; talkin' 'bout
Rwanda Rwanda Rwanda
Sto parlando di Gesù; parlando del Ruanda Ruanda Ruanda
Talkin' 'bout … talk'n 'bout ...
Talkin' 'bout … talk'n 'bout ...
Parlando ... parlando ...
Parlando ... parlando ...
I wanna play my guitar for Rwanda....Voglio suonare la mia chitarra per il Ruanda....


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org