Lingua   

!Viva la Vida, Muera la Muerte!

Modena City Ramblers
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione tratta da "Bella Ciao - Italian Combat folk for the...
Este es tu tiempo, no lo dispierdicies
Un viento que pasa e que nunca volverà
Corre rapido sin dudàr
no mires atràs que el tiempo se va
Este es tu tiempo, està en el fondo del corazòn
pulsando la sangre, corre fuerte en las venas
el aliento no lo dispierdicies
te vas a quemar en lamentos si te pierdes esperando
Politicos, gente en silencio
Tiempos de guerra, en tiempo de paz
Tiempos modernos que se consumen
sigue el ritmo ahora este es el momento de saltar!
Viva la vida, muera la muerte
Viva la vida, muera la muerte
Que viva, la vida

No es tiempo de lamentarse
ni de llamar pùblicos a los asuntos privados
No mas tiempo de moderar
siempre se detienen en un centro sin ningùn deseo de cambiar
Tiempos de guerra, en tiempo de paz
Tiempos modernos que se consumen
sigue el ritmo ahora este es el momento de saltar!
Viva la vida, muera la muerte
Viva la vida, muera la muerte
Que viva, la vida
Questo è il tuo tempo, non lo lasciare
Un vento che passa e che non tornerà mai
Corre veloce senza esitare
Non guarda indietro il tempo che se ne va

Esto es tu tiempo, sta in fondo al cuore
Pulsa col sangue e corre forte nelle vene
E' il tuo respiro, non lo sprecare
Brucia in un rimpianto se ti perdi ad aspettare

Politicians, silent people
A time of war, in a time of peace
Modern time all consumed
... the pass

Viva la vida, muera la muerte
Viva la vida, muera la muerte
Que viva, la vida

No es el tiempo di lamentarsi
E di chiamare pubblici gli affari privati
Non è più tempo dei moderati
Sempre fermi al centro senza voglia di cambiare

Politicians, silent people
A time of war, in a time of peace
uneasy dreams all consumed
... the pass

Viva la vida, muera la muerte
Viva la vida, muera la muerte
Que viva, la vida


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org