Lê Yarê
anonimo
Traduction française / Wergera fransî / French translation /... | |
ای یار من | Ô BIEN-AIMÉE |
من که امروز خیلی غمگینم ای یار من ای یار من گلنار من چشم به چادرها می دوزم ای یار من ای یار من دوست من نشانی از تو نمی بینم گلنار من نشانی از تو نمی بینم گلنار من درد دل من اساسیە ای یار من ای یار من گلنار من غصه ها جانم رو خورده اند ای یار من ای یار من دوست من دیدار مانده به قیامت گلنار من دیدار مانده به قیامت گلنار من | Moi qui aujourd'hui suis triste, ô bien-aimée Ô bien-aimée, la fleur de grenadier Mes yeux te cherchent, ô bien-aimée Ô bien-aimée, mon amie Je ne vois pas de signe de toi, ô fleur de grenadier Je ne vois pas de signe de toi, ô fleur de grenadier Les peines de mon cœur m’ont rendu aveugle, ô bien-aimée Ô bien-aimée, la fleur de grenadier Les vautours m'ont mangé, ô bien-aimée Ô bien-aimée, mon amie Se rencontrer et rester pour le jour du jugement dernier Se rencontrer et rester pour le jour du jugement dernier |
جوان ها را کشتند زنان را بردند ای یار من ای یار من گلنار من گلنار منو اسیر کردند ای یار من ای یار من دوست من اونا رو فروختند تو کوچه و بازار من که امروز خیلی غمگینم ای یار من ای یار من گلنار من چشم به چادرها می دوزم ای یار من ای یار من دوست من نشانی از تو نمی بینم گلنار من نشانی از تو نمی بینم گلنار من | La gazelle a été tuée, les femmes l'ont prise, ô bien-aimée Ô bien-aimée, la fleur de grenadier Elles ont fait de ma fleur de grenadier une prisonnière, ô bien-aimée Ô bien-aimée, mon amie Elles l'ont vendu dans la rue, au marché Moi qui aujourd'hui suis triste, ô bien-aimée Moi qui aujourd'hui suis triste, ô bien-aimée Ô bien-aimée, la fleur de grenadier Mes yeux te cherchent, ô bien-aimée Ô bien-aimée, mon amie Je ne vois pas de signe de toi, ô fleur de grenadier Je ne vois pas de signe de toi, ô fleur de grenadier |