Language   

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs
Back to the song page with all the versions


3α. Devrim marşı ("Marcia rivoluzionaria") - Versione turca de...
SAT-Marŝo (Varŝavjanka)

1.
Mondon plenigas proleta sufero.
Sangefestenas en mond’ kapital’…
Levu standardojn de fajra libero,
Kamaradaro, en fina batal’!

Ekster limoj la de ajna nacio
Forĝu do ni unuecon de l’ front’
Por tra ventegoj de l’ revolucio
Marŝi kuraĝe al bela estont’!

Marŝu antaŭen, la avangardo!
Burĝojn ataku per ondoalbat’!
Per vicoj ardaj sub la standardo
Kun la kvinpinta emblebo de SAT!

2.
Kapitalismo senfrukte klopodas
Sklavojn disigi per mur’ de naci’.
Ĉar la tutmondo baldaŭe eksplodos
Per dinamito de l’ revoluci’!

Klason de burĝoj skuegas la ondoj!
Estas proksima jam ĝia disfal’.
Do unuiĝu proletoj tutmondaj,
Vicojn kunigu por lasta batal’!

Marŝu antaŭen, la avangardo!
Burĝojn ataku per ondoalbat’!
Per vicoj ardaj sub la standardo
Kun la kvinpinta emblebo de SAT!

3.
Gason preparas, mortigdinamiton
Kapitalistoj de ĉies naci’…
Ni al milito anoncas militon
Per neniigo de burĝa soci’.

Sennaciula tutmonda armeo
Forĝu al si unuecon de l’ front’!
Marŝu kuraĝe al venk’ de l’ ideo,
Marŝu kuraĝe al bela estont’!

Marŝu antaŭen, la avangardo!
Burĝojn ataku per ondoalbat’!
Per vicoj ardaj sub la standardo
Kun la kvinpinta emblebo de SAT!
Devrim Marşı

Düşmanlar yürüyor üzerimize,
Faşistler kin kusuyor bize.
Kıran kırana bir savaşa çıktık,
Var böylesi bir yazgı bize!

Yükseltiyoruz, hem de yiğitçe
İşçinin savaş bayrağını.
Savaş bayrağını bütün halkların,
Kutsal özgürlük, güzel gün için!

Kanlı savaşa, haklıya doğru,
Arş arş ileri işçi, emekçi!
Kanlı savaşa, zaferlere doğru,
Arş arş ileri işçi, emekçi!

Bugün de işçi açlıktan ölüyor,
Haydi yoldaşlar durmak yok bize.
Bizim genç kavga yoldaşlarımıza,
Darağacınız da vız gelir bize!

Bu dev savaştan adı silinmez
Can verenin inancı uğruna.
Adları utku şarkılarımızda
Kutsallaşır milyonlarca insana!

Kanlı savaşa, haklıya doğru,
Arş arş ileri işçi, emekçi!
Kanlı savaşa, zaferlere doğru,
Arş arş ileri işçi, emekçi!



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org