Lingua   

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs
Pagina della canzone con tutte le versioni


2ε. Una versione persiana (Fârsi)
[Lyrics unavailable
Testo non disponibile]
گردباد بحران

1.
رد باد بحران وزيدن گرفته [1]
‏‎قهر سيه يورش آورده است
برپا در اين رزم خونين به پي نگر
پرچم سرخ آزادي در اهتزاز است

زحمتكشان پيش، در انتظار ماست،
آزادي اندر سراسر سرزمين
بهر رهايي انسان ستيزيم،
رنجبر ستيزه كن جهان رها كنيم

پس زحمتكشان پيش، در انتظار ماست,
آزادي اندر سراسر زمين
بهر رهايي انسان ستيزيم،
رنجبر ستيزه كن كه جهان رها كنيم

2.
فرياد گرسنه زنان و كودكان را
خيزش ستمكشان و گام آهنين
صدها رفيق گر بخون در بغلتند
خيزيم و متحد، دشمن در هم كوبيم

زحمتكشان پيش، در انتظار ماست،
آزادي اندر سراسر سرزمين
بهر رهايي انسان ستيزيم،
رنجبر ستيزه كن جهان رها كنيم

پس زحمتكشان پيش، در انتظار ماست,
آزادي اندر سراسر زمين
بهر رهايي انسان ستيزيم،
رنجبر ستيزه كن كه جهان رها كنيم

3.
تاج ستمگران و تخت شهان را
در خاك و خون كشيم و سرنگون كنيم
رنجبر تو زنجير ظلم و ستم گسل
بر خيزان توده ها بسوي پيروزي

زحمتكشان پيش، در انتظار ماست،
آزادي اندر سراسر سرزمين
بهر رهايي انسان ستيزيم،
رنجبر ستيزه كن جهان رها كنيم

پس زحمتكشان پيش، در انتظار ماست,
آزادي اندر سراسر زمين
بهر رهايي انسان ستيزيم،
رنجبر ستيزه كن كه جهان رها كنيم
[1] 1.
Radi ʙodi ʙuhron vazidani giriftai
Qahri sijah juriş ovardaast.
Barpo dar in razmi xunin ʙa paii nigari,
Parcami surxi ozodī dar ehtizoz ast.

Zahmatkaşoni peş, dar intizori most,
Ozodii andari sarosari sarzamini,
Bahri rahoī inson sitezem,
Rançʙar siteza kun çahon raho kunem!

Pas zahmatkaşoni peş, dar intizori most,
Ozodii andari sarosari zamini,
Bahri rahoī inson sitezem,
Rançʙar siteza kun ki çahon raho kunem!

2.
Farjodi gurusnai zanonu kūdakonro,
Xezişi satmkşonu gomi ohanīni.
Sadho rafiqgar ʙxŭn dar ʙƣltndi,
Xezemu muttahid, duşman dar ham kūʙem.

Zahmatkaşoni peş, dar intizori most,
Ozodii andari sarosari sarzamini,
Bahri rahoī inson sitezem,
Rançʙar siteza kun çahon raho kunem!

Pas zahmatkaşoni peş, dar intizori most,
Ozodii andari sarosari zamini,
Bahri rahoī inson sitezem,
Rançʙar siteza kun ki çahon raho kunem!

3.
Toçi sitamgaronu taxti şahonro ―
Dar xoku xūni kaşem va sarnigūn kunem
Rançʙari tu zançiri zulmu sitami gusali
Bar xezoni tūdaho ʙasūii pirūzī!

Zahmatkaşoni peş, dar intizori most,
Ozodii andari sarosari sarzamini,
Bahri rahoī inson sitezem,
Rançʙar siteza kun çahon raho kunem!

Pas zahmatkaşoni peş, dar intizori most,
Ozodii andari sarosari zamini,
Bahri rahoī inson sitezem,
Rançʙar siteza kun ki çahon raho kunem!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org