Originale | Traduzione italiana / Итальянский перевод / Italian translati... |
КРЫМ | CRIMEA |
| |
Если ты будешь со мною жить [1] | Se vivrai insieme a me |
Я попробую бросить пить | Cercherò di smettere di bere |
Однозначно брошу курить | Smetterò senz'altro di fumare |
Потому что тебя бесит дым | Perché a te dà fastidio il fumo |
Бесит кашель мой, как у больных | Perché non sopporti la mia tosse, che è come quella dei malati |
И нам пришлось бы поехать в Крым | E ci toccherebbe andare in Crimea |
| |
Если ты будешь со мною жить | Se vivrai insieme a me |
Ты устанешь меня любить | Ti stancherai di amarmi |
Целоваться и говорить | Di baciarmi e di parlarmi |
До начала долгой зимы | Prima dell'inizio del lungo inverno — |
Той, что я жду, а ты нет | Inverno che io sto aspettando, ma tu no |
И очень сложно любить взаймы | Ed è molto difficile amare in prestito |
| |
Если ты будешь со мною жить | Se vivrai insieme a me |
Я совсем перестану петь | Smetterò completamente di cantare |
Ты не сможешь меня терпеть | Tu non riuscirai a sopportarmi |
Мои нервы, депрессия, мат | Non potrai tollerare i miei nervi, la mia depressione, le mie imprecazioni |
Бесконечные злость и боль | La mia collera e la mia sofferenza interminabili |
И твоя жизнь превратится в ад | E la tua vita si trasformerà in un inferno |
| |
Ты не будешь со мною жить | Tu non vivrai insieme a me |
Даже в самом счастливом сне | Nemmeno nel sogno più felice |
Даже если бы мы вдруг | Neppure se improvvisamente |
Оказались совсем одни | Noi restassimo completamente soli |
Оказались на самом дне | Se toccassimo il fondo |
И считать перестали дни | E smettessimo di contare i giorni |
| |
Потому что у тебя все есть | Perché tu hai già tutto |
Ты хороший друг | Sei un caro amico |
Потому что номер мой 36 | Perché il mio numero è il 36 |
И слишком много людей вокруг | E c'è troppa gente che ti sta attorno |
Так много людей вокруг | Così tanta gente attorno |
так много подруг вокруг. | Così tante ragazze attorno... |
| |
| |
Esli ty budeš’ so mnoju žit’
 poprobuju brosit’ pit’
Odnoznačno brošu kurit’
Potomu čto tebâ besit dym
Besit kašel’ moj, kak u bol’nyh
I nam prišlos’ by poehat’ v Krym
Esli ty budeš’ so mnoju žit’
Ty ustaneš’ menja ljubit’
Celovat’sâ i govorit’
Do načala dolgoj zimy
Toj, čto ja ždu, a ty net
I očen’ složno ljubit’ vzajmy
Esli ty budeš’ so mnoju žit’
Ja sovsem perestanu pet’
Ty ne smožeš’ menja terpet’
Moi nervy, depressija, mat
Beskonečnye zlost’ i bol’
I tvoja žizn’ prevratitsja v ad
Ty ne budeš’ so mnoju žit’
Daže v samom sčastlivom sne
Daže esli by my vdrug
Okazalis’ sovsem odni
Okazalis’ na samom dne
I sčitat’ perestali dni
Potomu čto u tebja vse est’
Ty horošij drug
Potomu čto nomer moj 36
I sliškom mnogo ljudej vokrug
Tak mnogo ljudej vokrug
tak mnogo podrug vokrug.