Lingua   

Ο πόνος του πρεζάκια

Anestis Delias / Ανέστης Δελιάς
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat...
Ο ΠΌΝΟΣ ΤΟΥ ΠΡΕΖΆΚΙΑLA PENA DELL'EROINOMANE
  
Απ’ τον καιρό που άρχισα την πρέζα να φουμάρω,Da quando ho iniziato la roba a fumare
ο κόσμος μ’ απαρνήθηκε δεν ξέρω τι να κάνω,il mondo mi ha rinnegato non so che cosa fare
ο κόσμος μ’ απαρνήθηκε δεν ξέρω τι να κάνω,il mondo mi ha rinnegato non so che cosa fare
απ’ τον καιρό που άρχισα την πρέζα να φουμάρω.da quando ho iniziato la roba a fumare.
  
Όπου σταθώ κι όπου βρεθώ ο κόσμος με πειράζειDove mi fermo e dove sto mi prendono in giro
και η ψυχή μου δεν κρατά πρεζά να με φωνάζειl’anima mia non può più sentirsi del drogato
και η ψυχή μου δεν κρατά πρεζά να με φωνάζει,l’anima mia non può più sentirsi del drogato
όπου σταθώ κι όπου βρεθώ ο κόσμος με πειράζει.dove mi fermo e dove sto mi prendono in giro
  
Απ’ τη μυτιά που τράβαγα άρχισα και βελόνιDalla sniffata che tiravo su al buco son passato
και το κορμί μου άρχισε σιγά σιγά να λειώνειe piano il mio corpo iniziò a essere consumato
και το κορμί μου άρχισε σιγά σιγά να λειώνει,e piano il mio corpo iniziò a essere consumato
απ’ τη μυτιά που τράβαγα άρχισα και βελόνι.dalla sniffata che tiravo su al buco son passato.
  
Τίποτα δε μ’ απόμεινε στο κόσμο για να κάνω,Nulla per me in questo mondo da fare è rimasto
αφού η πρέζα μ’ έκανε στους δρόμους ν’ αποθάνω,la roba ha fatto si che io per strada sto morendo
αφού η πρέζα μ’ έκανε στους δρόμους ν’ αποθάνω,la roba ha fatto si che io per strada sto morendo
τίποτα δε μ’ απόμεινε στο κόσμο για να κάνω.nulla per me in questo mondo da fare è rimasto


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org