Της αμύνης τα παιδιά
Anonymous
Deutsche Übersetzung / Μετέφρασε στα γερμανικά / Traduzione tedesca ... | |
LOS NIÑOS DE LA RESISTENCIA | DIE KINDER DER VERTEIDIGUNG |
Un día voy a escribir la historia | Eines Tages wird die Geschichte geschrieben |
que expulsó a las bestias de Atenas | wer die Ungeheuer aus Athen vertrieb |
que expulsó a los reyes y burócratas | wer den König und die Abgeordneten vertrieb |
con sus mentiras y sus fachadas | die Lügenbolde und die Strolche |
Y en la defensa ellos, todos los funcionarios | Und dort in der Verteidigung kämpft |
lucharon y Venizelos | unter allen Offizieren auch Venizélos |
que él le daría fin | und er ist es, der das Ziel erreicht |
y cada patriota nos traería la igualdad | mit allen Patrioten, die uns die Gleichheit bringen |
La Virgen María que está de nuestro lado | Es ist die Gottesmutter, die an unserer Seite steht |
señala el camino a nuestra nueva estrategia | die unserem neuen General den Weg zeigt |
el héroe de la defensa nacional | dem Helden der nationalen Verteidigung |
que combate y elimina al enemigo | der die Feinde bekämpft und vertreibt |
Los niños de la resistencia que echaron al rey | Die Kinder der Verteidigung verfolgten den König |
y les dan sus pantalones | und haben ihm seine Pumphosen gegeben |
para ir a sus trabajos | damit er zu seiner Arbeit geht |
del dolor de estómago de comer con el clan extranjero | damit er sich vollfrisst mit seiner fremden Sippe |
Ven a ver espadas y cimitarras | Komm Schwerter und Krummsäbel erleben |
que llamean y llegan al cielo | die Flammen auswerfen bis zum Himmel |
aquí arriba bien arriba en nuestras fronteras | dort ganz oben an unseren Grenzen |
fluye el río de sangre del enemigo | das Blut des Feindes fließt in Strömen |
Los niños de la resistencia que echaron al rey | Die Kinder der Verteidigung vertrieben den König |
El sombrero de la resistencia que le puso Venizelos | den Hut der Verteidigung brachte Venizélos mit |
Los gorritos de la resistencia | die Mütze der Verteidigung |
pusieron la Libertad | brachte Lefterakis mit |