Language   

Studený soumrak byl, můj milý

Lenka Lichtenberg
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Stanislava
STUDENÝ SOUMRAK BYL, MŮJ MILÝERA UN CREPUSCOLO FREDDO, MIO CARO
  
Studený soumrak byl, můj milý,Era un crepuscolo freddo, mio caro,
když my dva jsme se loučili,quando noi due ci stavamo congedando
dojatou rukou a mrtvým slovem.con la mano commossa e una parola morta.
  
Mrtví se ptali hlasem věčnosti,I defunti facevano domande con la voce dell'eternità,
smích jejich ticha se nesl do políla risata del loro silenzio aleggiava per i campi
a vesmír zchlazoval žár naší žalosti.e l'universo raffreddava l'ardore della nostra afflizione.
Bolest je chvíle, věčnost už nebolí.Il dolore è un attimo, l'eternità non fa più male.
  
S poslední slzou i poslední tma spadlaCon l'ultima lacrima cadde anche l'estrema oscurità
a Bůh nám neviděl v obličeje.e Dio non ci vedeva in faccia.
Konec pad´ do očí jak kámen do zrcadla,La fine precipitò dentro gli occhi come una pietra dentro lo specchio
jen vítr chtěl vědět, co se to děje.e solo il vento desiderava sapere che cosa stesse accadendo[1].
  
Dokud se koupe v horkých slz lázni,Finché il cuore fa il bagno nelle lacrime calde
je srdce živo a dotud cítí.è segno che è vivo e riesce a provare dei sentimenti.
Važte si hoře, vy šťastní blázni,Siate riconoscenti per la vostra pena, voi folli felici,
bolest je život, bolest je bytí.il dolore è vita, il dolore è l'esistenza.
  
Konec je smíření, konec je věčné nic,La fine è conciliazione, la fine è un eterno nulla,
když se nic nežije, taky nic nebolí.quando non si vive niente, non si prova nessun dolore.
My už jen hledíme ze slepých zřítelnicNoi ormai soltanto osserviamo, attraverso le nostre pupille cieche,
na živé bolesti šťasného okolí.il dolore vivente dei nostri simili felici.
[1] In questo video si vede a un certo punto la pagina con il testo manoscritto di questa canzone dove questa strofa è posta prima della strofa precedente.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org