Language   

Afrikaans

Resurrection Band
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Kiocciolina
AFRIKAANSAFRIKAANS
  
I hear the gunfire, see the blood run, feel the rageOdo la sparatoria, vedo il sangue scorrere, sento la rabbia
I see a black man, see a coloured man, in a cageVedo un uomo bero, vedo un coloured, in una gabbia
The sweat of miners, digging diamonds, digging gravesIl sudore dei minatori, che cercano diamanti, scavano tombe
To feed the bossman, to feed his family, to feed his slavesPer nutrire il boss, per nutrire la sua famiglia, per nutrire i suoi schiavi
Men are cursing, women praying, for releaseGli uomini stanno imprecando, le donne pregando, per il rilascio
But when a white man killsone of "them" no one seesMa quando un uomo bianco uccide uno di "loro", nessuno vede
From Capetown, to Pretoria, to Johannesburg there is a cryingDa Città del Capo, a Pretoria, a Johannesburg c'è un pianto
Of people dying, that can be heardDi gente morente, che non può essere udito
  
I hear the gunfire, see the blood run, smell the fearOdo la sparatoria, vedo il sangue scorrere,sento l'odore della paura
You lock your minds up, shut the curtains, you close your earsChiudete le vostre menti, chiudete il sipario, vi tappate le orecchie
  
Forget the black man, neglect his baby, ignore his hellDimenticate l'uomo nero, rinnegate suo figlio, ignorate il suo inferno
We need apartheid to keep the animal in his cellAbbiamo bisogno dell'apartheid per tenere l'animale nella sua cella
You sweep the pavement, shine the buildings, display the maidSpazzate il pavimento, fate brillare le costruzioni, mostrate le damigelle
You say "republic", I say blind man, it's a cageDite "repubblica", io dico Ciechi, è una gabbia!
God makes the color, but the color doesn't make you GodDio crea il colore, ma il colore non ti rende un Dio
And in the judgement, He will remember the ones you robbedE nel giudizio finale, Lui ricorderà quelli che avete derubato
Without the Lord's love, this injustice will prevailSenza l'amore del Signore, questa ingiustizia prevarrà
Until Jesus is the only Master, we'll never break the bars of jail.Finché Gesù sarà il solo Maestro, non spezzeremo mai le barre della prigione.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org