Language   

Kam jsme to zašli?

Lenka Lichtenberg
Back to the song page with all the versions


Version française — OÙ SOMMES-NOUS ARRIVÉS ? — Marco Valdo M...
What is this place?
Where have we come to?
What happened to the way
used to look at me?
OÙ SOMMES-NOUS ARRIVÉS ?
Love is the only spring
through which our life is born.
Cherish your life
and regret none of it.
Nous sommes perdus, éternellement sauvés,
Dans les nuits les plus sombres, souvenez-vous,
Du soleil, souvenez-vous !
Où sommes-nous allés, où sommes-nous arrivés ?
Où, où, où est votre regard ?
Où est votre regard ?
We’re eternally lost
and eternally redeemed.
In the darkest of nights
remember the sun!
Nous sommes perdus, éternellement sauvés,
Dans les nuits les plus sombres, souvenez-vous,
Du soleil, souvenez-vous !
Seulement dans l’amour notre vie,
Surgit, notre vie !
Aimez, louez et jamais, jamais, ne regrettez,
Jamais ne regrettez !
We’re eternally lost
and eternally redeemed.
In the darkest of nights
remember the sun!
Nous sommes perdus, éternellement sauvés,
Dans les nuits les plus sombres, souvenez-vous,
Du soleil souvenez-vous !
Souvenez-vous !
Souvenez-vous !
Souvenez-vous !


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org