Language   

Angst

Rammstein
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Federico Mina
ANGSTPaura.
  
DuTu
DuTu
DuTu
DuTu
DuTu
DuTu
DuTu
  
Wenn die Kinder unerzogenQuando i bambini si comportano male,
Schon der Vater hat gedrohtIl padre li minaccia con l’uomo nero
Der schwarze Mann, er wird dich holen“Se non mi ubbidisci,
Wenn du nicht folgst meinem Gebotlui ti verrà a prendere!”
Und das glauben wir bis heuteE così ancora continuiamo a pensare
So in Angst sind Land und LeuteE così la terra e la gente sono intrise di paura
Etwas schlimmes wird geschehenSuccederà qualcosa di brutto
Das Böse kommt, wird nicht mehr gehenArriva l’uomo cattivo e niente sarà più come prima
  
Und die Furcht wächst in die NachtE nella notte cresce il timore
Tür und Tor sind bewachtLa porta e il cancello serrati,
Die Rücken nass, die Hände klammle spalle sono fradicie e le mani bagnate,
Alle haben Angst vorm schwarzen Manntutti hanno paura dell’uomo nero
  
In Dunkelheit schleicht er heranSi intrufola nel buio
Bist du nicht brav, fasst er dich anNon sei buono? Lui ti tocca
Traue keinem Fremden dannNon fidarti di nessuno!
So viel Albtraum, so viel WahnCosì tanti incubi, tante illusioni
Und so glauben wir bis heuteE così ancora continuiamo a pensare.
Schwer bewaffnet ist die MeuteIl branco è armato pesantemente,
Ach sie können es nicht lassenoh non possono lasciarlo andare,
Schreien Feuer in die Gassenurlano “a fuoco!” per le strade
  
Und die Furcht wächst in die NachtE nella notte cresce il timore
Gar kein Auge zugemachtNessuno chiude gli occhi,
Der Rücken nass, die Hände klammle spalle sono fradicie, le mani gelate,
Alle haben Angst vorm schwarzen Manntutti hanno paura dell’uomo nero
  
DuTu
DuTu
DuTu
  
Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?Chi ha paura dell’uomo nero?
Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?Chi ha paura dell’uomo nero?
Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?Chi ha paura dell’uomo nero?
Wer hat Angst?Chi ha paura?
  
Und die Furcht wächst in die NachtE nella notte cresce il timore
Gar kein Auge zugemachtNessuno chiude gli occhi,
Die Rücken nass, die Hände klammle spalle sono fradicie, le mani gelate,
Alle haben Angsttutti hanno paura dell’uomo nero
  
DuTu
DuTu
Schwarzer MannL’uomo nero
DuTu
DuTu
Schwarzer MannL’uomo nero


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org