Lingua   

Neri o bianchi che siano

Vad Vuc
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana da YT
NERI O BIANCHI CHE SIANONERI O BIANCHI CHE SIANO
  
Ogni tant a i ènn négriOgni tanto sono neri
Ogni tant anca bianchOgni tanto anche bianchi
E nüm divéntum scür cumè l’inchiòstruE noi diventiamo scuri come l’inchiostro
Che quarcia la veritáChe copre la verità
E sa fém vedé cumè stu föiE ci facciamo vedere come questo foglio
Bianch e vöi d’ipucrisíaBianco e vuoto d’ipocrisia
Intant che sógnum disperaaMentre sogniamo disperati
Da diventá, un dí, na puesíaDi diventare, un giorno, una poesia
Ma fra fake news, fake taxi, fake bambiMa tra fake news, fake taxi, fake rimbambiti
Chí gh’è una guèra, e la védum míaQui c’è una guerra, e non la vediamo
  
Ogni tant a i ènn négriOgni tanto sono neri
Ogni tant anca bianchOgni tanto anche bianchi
Ogni tant a ròban na bursétaOgni tanto rubano una borsetta
E gh’è chi scriv da cupáiE c’è chi scrive di accopparli
Ma i ènn dumá cumè falénnMa sono soltanto come falene
Sturdii di lüs ch’ém pizzaa nümStordite dalle luci che abbiamo acceso noi
Ed hanno madri bianche o nereE hanno madri bianche o nere
A piang ul stéss dulúrA piangere lo stesso dolore
Parchè i lacrim, dananz a n fiöö mòrt,Perché le lacrime, di fronte ad un figlio morto,
A gh’ann mía da culúrNon hanno colore
  
La vita l’è na cursa, la vita l’è na bursaLa vita è una corsa, la vita è una borsa
Piéna da strafüsari cunquistaa cui ungPiena di cianfrusaglie conquistate con le unghie
La vita l’è véss viv, la vita a l’è scrivLa vita è essere vivi, la vita è scrivere
Anca dumá n pensée par i nòss tusAnche solo un pensiero per i nostri figli
La vita l’è l’amúr, l’è na vita da SignúrLa vita è l’amore, è una vita da Signore
E sém chí tütt inciudaa sü par na crusE siamo qui tutti inchiodati su una croce
La vita è una biglia e la rudóla a meravigliaLa vita è una biglia e rotola a meraviglia
E la ga ména víaE ci porta via
Cumè un sacch dal rütCome un sacco dell’immondizia
  
Ogni tant a i ènn négriOgni tanto sono neri
Ogni tant anca bianchOgni tanto anche bianchi
Ma l prim culúr che smunta in una guèraMa il primo colore che sbiadisce in una guerra
L’è quéll dala pietáÈ quello della pietà
Nutizzi fai par végh un likeNotizie fatte per avere un like
E disan mai “cumè che stann”E non dicono mai “come stanno”
Fórsi, bisognaréss ciapass par quéllForse, bisognerebbe prenderci per quello
Che sém, sénza menádChe siamo, senza menate
Ciapass un puu mén pal cüüPrenderci un po’ meno per il culo
E un puu püssée par manE un po’ di più per mano
  
La vita l’è na cursa, la vita l’è na bursaPerché la vita è una corsa, la vita è una borsa
Piéna da strafüsari cunquistaa cui ungPiena di cianfrusaglie conquistate con le unghie
La vita l’è véss viv, la vita a l’è scrivLa vita è essere vivi, la vita è scrivere
Anca dumá n pensée par i nòss tusAnche solo un pensiero per i nostri figli
La vita l’è l’amúr, l’è na vita da SignúrLa vita è l’amore, è una vita da Signore
E sém chí tütt in ginöcc sota na crusE siamo qui tutti in ginocchio sotto una croce
La vita è una biglia e la rudóla a meravigliaLa vita è una biglia e rotola a meraviglia
E la ga ména víaE ci porta via
Cumè un sacch dal rütCome un sacco dell’immondizia.
  
Uoooooo – Which are the lives that matter?Uoooooo – Quali sono le vite che contano?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org