Lingua   

雪の進軍 [Yuki no Shingun]

Kenshi Nagai / 永井建子
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione inglese / English Translation from Wikipedia
雪の進軍 [YUKI NO SHINGUN]THE SNOW MARCH
  
雪の進軍 氷を踏んで [1]Marching in the snow, stepping on ice
何處が河やら 道さへ知れず We can't even tell road from river
馬は斃れる 捨てゝもおけず The horses are beaten, but we can't leave them
此處は何處ぞ 皆敵の國Just what is this place? It's all enemy country
儘まよ大膽 一服やれば Oh well, if we breathe a little bravery
頼み少なや 煙草が二本I'll only ask for little: two of your cigarettes
  
燒かぬ乾魚に 半煮え飯にDried fish that won't cook becomes our half-boiled meals
憖生命の ある其の内はIt's not long before we're living half-boiled days
堪へ切れ無い 寒さの焚火For this cold that can't be endured, a bonfire
煙い筈だよ 生木が燻るSurely it will smoke, chaps! The green wood smoulders
澁い顏して 功名噺Putting on a bitter face, a skilful speech
「粋」いと云ふのは 梅干し一つThe "sour" thing here's a pickled plum
  
着の身着のまゝ 氣樂な臥所The clothes we wear are our carefree beds
背嚢枕に 外套被りやWe cover under our overcoats on knapsack pillows
背の溫みで雪融け掛るWith the warmth of our backs, the snow thaws
夜具の黍殻 シッポリ濡れてSoaking wet our millet-husk bedding
結び兼ねたる 露營の夢をIn bivouacs that won't tie, there are dreams
月は泠たく顏覗き込むThat the moon peeks into, coldly
  
命捧げて 出てきた身故Because we came here offering our lives
死ぬる覺悟で 吶喊すれどWith a death resolution, even as we charge shouting
武運拙く 討死にせねばIf the fortunes of war so wish, we must die in battle
義理に絡めた 恤兵眞緜The donated padded clothes, entwined in duty
そろりそろりと 頚締め掛るSlowly, slowly, fasten upon our necks
どうせ生かして 還さぬ積りAnyhow, the intention wasn't to let us return alive
[1] Traslitterazione / Transliteration
(da/from Lyricstranslate)

Yuki yuki no shingun shingun kōri ko hori o funde
Nani doko ga kawa ka wa yara michimichisa e chi shirezu
Uma uma wa ta fureru sute mo okezu
Ko wa nani izu kozo kai mina teki teki no kuni kuni
Ma yo dai daitan ippuku ippuku yareba
Yoriyukita nomi shō sukuna ya tabako tabako ga ni hon nihon

Yakanu inuigyo himo no ni han Han ni ni e meshi meshi ni
Namaji seimei inochi no aru sono uchi uchi wa
Tama kora e setsu kirenai samu samusa no takibitaki bi
Kemuri kebui hazu hazu da yo namaki na maki ga ibushi iburu
Shibui ka hoshite kōmyō koumyōdanbanashi
" sui" to un ifu no wa umeboshiu meboshi ichi hitotsu

Tsuki nomi tsuki noma kiraku na fushido fushi do
Hainō hainoumakura makura ni gaitō gaitou kaburi ya
Se se na no nurunu kumi de yuki yuki tōru to ke ka ru
Yagu yagu no kibi kara ki bigara shippori nurete
Yui musubikane taru ro roei no yume yume o
Tsukitsuki wa hiya tsumetaku ka ho nozokikomu

Inochi inochi sasagesage te dedetekita mi mi yu we
Shishi nuru satoru satoru kakugo de tokkan sure do
Buun buun tsutana tsutanaku uchishi ji ni seneba
Giri giri ni karameta juppei juppei Makoto mawata
Soro ri sororito kubiku bi shime shime ka ru
Dōse nama ikashite kae ka hesanu seki tsumori



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org