Language   

La luna di Kiev

Gianni Rodari
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LA LUNE DE KYIV – Marco Valdo M.I. – 2022 ...
LA LUNA DI KIEVLA LUNE DE KYIV
Chissà se la luna
di Kiev
è bella
come la luna di Roma,
chissà se è la stessa
o soltanto sua sorella...
«Ma son sempre quella!
– la luna protesta –
non sono mica
un berretto da notte
sulla tua testa!
Viaggiando quassù
faccio lume a tutti quanti,
dall'India al Perú,
dal Tevere al Mar Morto,
e i miei raggi viaggiano
senza passaporto».
Qui sait si la Lune
À Kyiv est rebelle
Autant que la Lune
De Rome est belle ?
Qui sait si c’est la même
Ou si c’est sa jumelle ?
« Je suis toujours moi-même ! »
— proteste la Lune.
Je ne suis pas un bête
Bonnet de nuit
Enfoncé sur vos têtes !
Voyageant là-haut ainsi,
À tous, je dispense mon éclairage.
De Pondichéry au Pérou,
Du Grand Nord à Tombouctou,
Sans passeport entre les nuages,
Mes lumières voyagent
Et vont partout et voient tout. »


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org