Language   

Ах, Одесса

Modest Efimovič Tabačnikov / Моде́ст Ефи́мович Таба́чников
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione finlandese / Finnish version / Version finnoise / Suomenkielinen...
АХ, ОДЕССА

Плывут туманы над рекой, [1]
сияют бирюзой,
Стоит у моря голубой
Одесса, город мой.
Он песнею встречает,
Он песней провожает,
Одесса-мама, милый город мой.

Ах, Одесса, жемчужина у моря,
Ах, Одесса, ты знала много горя,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.
Ах, Одесса, подруга и невеста,
Ах, Одесса, нет в мире лучше места,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.

в Одессе такой народ,
Он весело живёт,
в Одессе такой народ,
Он весело поёт,
Кого вы ни спросите,
Ответят одесситы -
Такими уж нас мама родила.

Ах, Одесса, жемчужина у моря,
Ах, Одесса, ты знала много горя,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.
Ах, Одесса, подруга и невеста,
Ах, Одесса, нет в мире лучше места,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.

В Одессе есть такой маяк,
Он светит всем всегда,
Он говорит - постой, моряк,
Зайди-ка ты сюда.
Здесь двери всем открыты,
Бокалы всем налиты,
И девушки поют нам до утра.

Ах, Одесса, жемчужина у моря,
Ах, Одесса, ты знала много горя,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.
Ах, Одесса, подруга и невеста,
Ах, Одесса, нет в мире лучше места,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.

Плывут туманы над рекой,
сияют бирюзой,
Стоит у моря голубой
Одесса, город мой.
Он песнею встречает,
Он песней провожает,
Одесса-мама, милый город мой.

Ах, Одесса, жемчужина у моря,
Ах, Одесса, ты знала много горя,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.
Ах, Одесса, подруга и невеста,
Ах, Одесса, нет в мире лучше места,
Ах, Одесса, веселый южный край,
Живи, моя Одесса, живи и процветай.
ODESSA

Kun päivä laskee, hämärä jo kohta maille saa
ja Mustanmeren rantaan kuuhut hohtaa hopeaa.
Näin jälkeen päivän sinen on iltas' ihmeellinen,
Odessa, jälleen lumoihisi jään.

Oi, Odessa, sä helmi Mustanmeren,
oi, Odessa, sun rantaas' käyskentelen,
oi, Odessa, sä hurmasit mun niin,
niin, Odessa, jään unelmiin.

Oi, Odessa, sä helmi Mustanmeren,
oi, Odessa, sun rantaas' käyskentelen,
oi, Odessa, sä hurmasit mun niin,
niin, Odessa, jään unelmiin.

Yön varjot tummuu, hiljaisuus käy yli Odessan,
vain majakka se näyttää tietä laivan saapuvan.
Sen kylki valoss' hohtaa, kun laiturin se kohtaa,
Odessa, kuvas' unhoitu ei pois.

Oi, Odessa, sä helmi Mustanmeren,
oi, Odessa, pois luotasi kun menen,
oi, Odessa, jään lumoihisi niin,
niin, Odessa, nyt näkemiin.

Oi, Odessa, sä helmi Mustanmeren,
oi, Odessa, pois luotasi kun menen,
oi, Odessa, jään lumoihisi niin,
niin, Odessa, nyt näkemiin.
[1]Transcription / Trascrizione

Plyvut tumany nad rekoj,
sijajut birjuzoj,
Stoit u morja goluboj
Odessa, gorod moj.
On pesneju vstrečaet,
On pesnej provožaet,
Odessa-mama, milyj gorod moj.

Ah, Odessa, žemčužina u morja,
Ah, Odessa, ty znala mnogo gorja,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.
Ah, Odessa, podruga i nevesta,
Ah, Odessa, net v mire lučše mesta,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.

v Odesse takoj narod,
On veselo živët,
v Odesse takoj narod,
On veselo poët,
Kogo vy ni sprosite,
Otvetjat odessity -
Takimi už nas mama rodila.

Ah, Odessa, žemčužina u morja,
Ah, Odessa, ty znala mnogo gorja,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.
Ah, Odessa, podruga i nevesta,
Ah, Odessa, net v mire lučše mesta,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.

V Odesse est’ takoj majak,
On svetit vsem vsegda,
On govorit - postoj, morjak,
Zajdi-ka ty sjuda.
Zdes’ dveri vsem otkryty,
Bokaly vsem nality,
I devuški pojut nam do utra.

Ah, Odessa, žemčužina u morja,
Ah, Odessa, ty znala mnogo gorja,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.
Ah, Odessa, podruga i nevesta,
Ah, Odessa, net v mire lučše mesta,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.

Plyvut tumany nad rekoj,
sijajut birjuzoj,
Stoit u morja goluboj
Odessa, gorod moj.
On pesneju vstrečaet,
On pesnej provožaet,
Odessa-mama, milyj gorod moj.

Ah, Odessa, žemčužina u morja,
Ah, Odessa, ty znala mnogo gorja,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.
Ah, Odessa, podruga i nevesta,
Ah, Odessa, net v mire lučše mesta,
Ah, Odessa, veselyj južnyj kraj,
Živi, moja Odessa, živi i procvetaj.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org