Бублички
Jakov Petrovič Jadov / Яков Петрович ЯдовOriginal | Traduzzioni siciliana / Сицилийский перевод / סיסיליאַן איבער... |
БУБЛИЧКИ | CUḌḌUREḌḌI |
Ночь надвигается, [1] | A notti je ‘nfuscata, |
Фонарь качается, | U lampiuni s’annaca, |
Мильтон ругается | Nu sbirrazzu [1] gastimìa |
В ночную тьму. | Nto scuru da nuttata. |
А я немытая, | E iu, tutt’allurdata, |
Плащом покрытая, | Cc’un firriolu ‘ncoḍḍu, |
Всеми забытая | Abbannunata i cu è jè |
Здесь на углу... | Staju cca a l’agnuni |
Купите ж бублички, | ‘Ccattativilli i me cuḍḍureḍḍi, |
Горячи бублички, | Cuḍḍureḍḍi cavudi cavudi, |
Гоните рублички | Nisciti i picciuli |
Сюда скорей, | Adà!,viniti cca |
И в ночь ненастную, | E nte stu scuru ca chiovi a l’assuppaviḍḍanu [2] |
Меня, несчастную, | Ppi na mischineḍḍa |
Торговку частную | Cuḍḍuriḍḍara comu a mia |
Ты пожалей. | Lastimiativi lu cori |
Отец мой пьяница, [2] | Me patri jè nu mbriacuni |
за рюмкой тянется, | Limusina ppi nu biccheri |
А мать уборщица, | Me matri fa a criata, |
какой позор, | Cchi vrigogna! |
Сестра гулящая, | Me soru fa a bagascia, |
тварь настоящая, | Jè n’armali ppi daveru |
А мой братишечка | E u me fratuzzu |
карманный вор. | Fa u scattiaturi ! |
Купите бублички, | ‘Ccattativilli i me cuḍḍureḍḍi, |
Горячи бублички, | Cuḍḍureḍḍi cavudi cavudi, |
Гоните рублички | Nisciti i picciuli |
Сюда скорей, | Adà!,viniti cca |
И в ночь ненастную, | E nte stu scuru ca chiovi a l’assuppaviḍḍanu |
Меня, несчастную, | Ppi na mischineḍḍa |
Торговку частную | Cuḍḍuriḍḍara comu a mia |
Ты пожалей. | Lastimiativi lu cori |
[1] a palora russa origginali: МИЛЬТОН Russian-English dictionary . L’etimologgì è chiḍḍa nsirtata i Riccardu Venturi , taliati a nota 2 dâ so traduzzioni [2] Traduzzioni menza libbira di ненастный . Taliati a nota 4 i Riccardu Venturi |
Noć nadvigaetsja,
Fonaŕ kačaetsja,
Milton rugaetsja
V nočnuju ťmu.
A ja nemytaja,
Płašćom pokrytaja,
Vsemi zabytaja
Zdeś na ugłu...
Kupite ž bublički,
Gorjači bublički,
Gonite rublički
Sjuda skorej,
I v noć nenastnuju,
Menja, nesčastnuju,
Torgovku častnuju
Ty požalej.
Otec moj p'janica,
za rjumkoj tjanetsja,
A mať uboršćica,
kakoj pozor,
Sestra guljašćaja,
tvaŕ nastojašćaja,
A moj bratišečka
karmannyj vor.
Kupite ž bublički,
Gorjači bublički,
Gonite rublički
Sjuda skorej,
I v noć nenastnuju,
Menja, nesčastnuju,
Torgovku častnuju
Ty požalej.
[2] Strofa non inclusa nell'interpretazione di Utësov. Ulteriore variante:
Stanza not included in Utësov’s interpretation. Another variant is:
Он этим чванится,
Он к гробу тянется,
И всё же пьёт;
А мать гулящая,
Сестра — пропащая,
И я — курящая,
Глядите — вот!