Завтра война
Kino / Кино
Loading...
| Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
ЗАВТРА ВОЙНА | Domani, guerra |
| |
Над полями туман, [1] | Sopra i campi, nebbia. |
Над рекой туман. | Sopra il fiume, nebbia. |
Ты придёшь, не придёшь - | Tu verrai, non verrai, |
Всё равно обман. | Comunque, è una menzogna. |
А на небе Луна, | Nel cielo, la Luna, |
За ней звёзд стена, | Dietro di lei, un muro di stelle, |
И над хутором песня слышна. | Sopra la fattoria si sente un canto. |
И идёт паренёк, | Cammina un ragazzino, |
И ему невдомёк, | E non si rende conto |
То, что завтра начнётся война. | Che domani comincia la guerra. |
| |
| |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Nad rekoj tuman.
Ty pridëś, ne pridëś,
Vsë ravno obman.
A na nebe Łuna,
Za nej zvëzd stena,
I nad xutorom pesnja słyšna.
I idët parenëk,
I emu nevdomëk,
To, čto zavtra načnëtsja vojna.