Language   

Ετών 9

Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana / Italian version / Version italienne / Italiankielinen...
ΕΤΏΝ 9A 9 anni
Όταν ξυπνήσεις το πρωί
και δε θα βρεις στο πάτωμα
χαπάκια, πουλόβερ και σουτιέν
και χτυπήσεις με δύναμη την πόρτα
χωρίς ν’ ακούσεις πίσω σου το υστερικό μου `'σκασμός''
μη βάλεις τα κλάματα και πας για να με βρεις
στην παιδική φωτογραφία μου που σε κοιτάει.Ποτέ δεν έβλεπα.
Ούτε στα ηλίθια γραφτά μου. Σου 'χω πει ψέματα.
Πάντοτε σου 'λεγα
πως είναι όμορφοι οι άνθρωποι, τα χρώματα κι η μουσική.
Μέτρησε μόνο τα μεροκάματα που έκανα
μ’ αυτό θα μάθεις πως έζησα.
Μέτρησε έπειτα το νοίκι μας
ποτέ δε φτάνανε να το πληρώσω.
Και πόσο φως έκαψα
ψάχνοντας να βρω τρόπο.
Τράβα μετά και γύρεψε απ’ τον πατέρα σου
για τελευταία φορά χρήματα
και δώσε τα χρέη μου.
Ύστερα πλύνε τα μούτρα σου
και μην αφήσεις κανέναν να σου πει
τι απόγινε με τη μάνα σου.
Μόνο κάτω απ’ αυτές
τις ηλίθιες αποδείξεις
φτιάξε έναν ήλιο απ’ αυτούς που μόνο εσύ έχεις στο νου σου
και κάτω απ’ αυτόν
γράψε με τ’ αστεία παιδικά σου γράμματα
ΞΟΦΛΗΣΕ! ΞΟΦΛΗΣΕ! ΞΟΦΛΗΣΕ! ΞΟΦΛΗΣΕ!
Un mattino, quando ti sveglierai
e, per terra, non troverai
le pasticche, il maglioncino e il reggipetto,
e busserai forte alla porta
senza sentire che t'urlo alle spalle
“chètati!”, come fossi un'isterica,
su, non ti mettere a frignare
e, invece, va' a cercarmi
nella mia foto di bimba che ti mira.
Io, nemmeno la vedevo, nemmeno
nelle cazzate che scrivevo.
Ti ho mentito. Ti ho detto sempre
che bellezza sono la gente, i colori e la musica.
Calcola solo quanto ci ho guadagnato,
e con questo capirai come ho campato.
Poi calcola quanto ci abbiamo da pagare di pigione:
non ce l'ho fatta mai a pagarla tutta.
E quanta luce ho sciupato
provandoci, cercando una maniera
di farlo; basta, ora muòviti e va' a cercare tuo padre,
e chiedigli per l'ultima volta dei quattrini
per ripianare i miei debiti.
Poi làvati il muso
e non permettere a nessuno di dirti:
“Ma che è successo alla mamma?”
Ma fa' una cosa:
Sotto quelle bollette e quelle
ricevute del cazzo, disegna un sole,
un sole di quelli che solo tu hai in mente.
E sotto quel sole
scrivi con le tue buffe lettere di bimba:
PAGATO! PAGATO! PAGATO! PAGATO!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org