Original | Traduzione spagnola da Lyrics Translate |
TEMPESTADES DE SAL | TEMPESTADES DE SAL |
| |
Nesta terra que fai testamento, | En esta tierra que hace testamento, |
que acolle os lamentos e anima a olvidar, | que acoje los lamentos y anima a olvidar, |
infectada de sangue usureiro, | infectada de sangre usurera, |
caciques modernos, mecenas do mal. | caciques modernos, mecenas del mal. |
Vivo dentro dun monte de area | Vivo dentro de un monte de arena |
tinguido de brea que non limpa o mar, | teñido de brea que no limpia el mar |
coa esperanza de tomar alento | con la esperanza de tomar aliento |
para ver o momento de nos libertar. | para ver el momento de liberarnos |
| |
Mais aínda seguimos aquí | Pero aún seguimos aquí |
a aturar tempestades de sal, | aguantando tempestades de sal |
resistindo a violencia de mans | resistiendo la violencia de manos |
desas serpes e cans que nos queren calar. | De esas serpientes y perros que nos quieren callar |
Compañeiras nos soños do Edén, | compañeras en los sueños de Eden |
unha illa no medio do mar, | una isla en medio del mar |
que iluminan o loito máis negro, | Que iluminan el luto mas negro |
que esquece o desterro e o medo a loitar. | Que olvida el destierro y el miedo a luchar |
| |
Cando as marcas se gravan a ferro | Cuando las marcas se graban a hierro |
e a dor e a xenreira non deixan sorrir, | Y el dolor y la rabia no dejan sonreir |
as penurias van alén da fame | las penurias van mas allá del hambre |
falta a identidade que axuda a vivir. | falta la identidad que ayuda a vivir |
Só se calma o ruído da raiba | solo se calma el ruido de la rabia |
coa forza que queima na gorxa ao berrar: | con la fuerza que quema en la garganta al gritar |
queremos curar a fendedura, | queremos curar la grieta |
olvidar a tristura e voltar comezar. | olvidar la tristeza y volver a empezar |
| |
Mais aínda seguimos aquí | Pero aún seguimos aquí |
a aturar tempestades de sal, | aguantando tempestades de sal |
resistindo a violencia de mans | resistiendo la violencia de manos |
desas serpes e cans que nos queren calar. | De esas serpientes y perros que nos quieren callar |
Compañeiras nos soños do Edén, | compañeras en los sueños de Eden |
unha illa no medio do mar, | una isla en medio del mar |
que iluminan o loito máis negro, | Que iluminan el luto mas negro |
que esquece o desterro e o medo a loitar. | Que olvida el destierro y el miedo a luchar |
| |
Nesta terra que fai testamento, | En esta tierra que hace testamento, |
que acolle os lamentos e anima a olvidar, | que acoje los lamentos y anima a olvidar, |
infectada de sangue usureiro, | infectada de sangre usurera, |
caciques modernos, mecenas do mal. | caciques modernos, mecenas del mal. |
Vivo dentro dun monte de area | Vivo dentro de un monte de arena |
tinguido de brea que non limpa o mar, | teñido de brea que no limpia el mar |
coa esperanza de tomar alento | con la esperanza de tomar aliento |
para ver o momento de nos libertar. | para ver el momento de liberarnos |
| |
Mais aínda seguimos aquí | Pero aún seguimos aquí |
a aturar tempestades de sal, | aguantando tempestades de sal |
resistindo a violencia de mans | resistiendo la violencia de manos |
desas serpes e cans que nos queren calar. | De esas serpientes y perros que nos quieren callar |
Compañeiras nos soños do Edén, | compañeras en los sueños de Eden |
unha illa no medio do mar, | una isla en medio del mar |
que iluminan o loito máis negro, | Que iluminan el luto mas negro |
que esquece o desterro e o medo a loitar. | Que olvida el destierro y el miedo a luchar |
| |
Mais aínda seguimos aquí | Pero aún seguimos aquí |
a aturar tempestades de sal, | aguantando tempestades de sal |
resistindo a violencia de mans | resistiendo la violencia de manos |
desas serpes e cans que nos queren calar. | De esas serpientes y perros que nos quieren callar |
Compañeiras nos soños do Edén, | compañeras en los sueños de Eden |
unha illa no medio do mar, | una isla en medio del mar |
que iluminan o loito máis negro, | Que iluminan el luto mas negro |
que esquece o desterro e o medo a loitar. | Que olvida el destierro y el miedo a luchar |