Lingua   

Song für Erdoğan (den Schnuckel-Schnauzbart-Chef-Osman)

Dennis Kaupp
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana / Italienische Übersetzung / Italian translation ...
SONG FOR ERDOĞAN (SWEETY-MUSTACHE-BOSS-OSMAN)CANZONE PER ERDOĞAN (CARO-BAFFINO-CAPO-OTTOMAN)
  
Do you have some time for meHai un po' di tempo per me?
Then I'll sing a song for youAllora ti canterò una canzone
Of Recep Tayip ErdoğanDi Recep Tayip Erdoğan
Sweety-Mustache-Boss-OsmanCaro-Baffino-Capo-Ottoman
  
(We have Allah, we have our Prophet(Abbiamo Allah, abbiamo il nostro Profeta
Hasid Mohammed Mustafa, and now ..Hasid Mohammed Mustafa, e ora ...
Tayip Erdoğan..)Tayip Erdoğan..)
  
He wants women to have five childrenVuole che le donne abbiano cinque figli
No wonder the chicks dig him..Non c'è da meravigliarsi che i pulcini lo apprezzino...
With X-ray stare for journalistsCon lo sguardo fisso a raggi X verso i giornalisti
He can see they're (Terröristün !)Può scrutare ciò che sono (Sei un terrorista!)
  
Let's throw them in jail right awayButtiamoli subito in galera
Capital punishment will follow suitAlla sentenza farà seguito la pena capitale
Who wears the most flashy suit of all ?Chi indossa l'abito più smagliante di tutti?
It's Recep (Tayip Erdoğan..)È Recep (Tayip Erdoğan...)
  
(Erdoğan is a Hero no dictator..)(Erdoğan è un eroe non un dittatore...)
  
Erdo doesn't fuck around..Erdo non perde tempo in minchiate…
With any Terror-Nazi-HagCon qualsiasi fiancheggiatore terror-nazista
Cause every European isPerché ogni europeo lo è
Abetting terror and (Fascist !!)Aiuta il terrore e (fascista!!)
  
Joining the EU, anyhowSull’ingresso nella UE comunque
He couldn't give two shits at allNon poteva affatto fregarsene
(Without Erdo.. we're going to the EU!)(Senza Erdo... entriamo nella UE!)
  
More humble than a muslim brotherPiù umile di un fratello musulmano
Flashier than a pit girlPiù in vista di una velina
Showing a strong hand in the kurdish landMostrando una mano forte in Kurdistan
Finally some space again on turkish beaches..Finalmente di nuovo spazio sulle spiagge turche...
  
Forget about supposed corruptionLasciate stare l’ipotesi di corruzione
Soon he will have all the powerAvrà presto tutto il potere
Then he can drive every metro trainAllora potrà guidare tutti i treni della metropolitana
Our Recep (Tayip Erdoğan...)Il nostro Recep (Tayip Erdoğan...)


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org