Language   

Lakkolaulu Pajalasta

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana della versione svedese/ Italian translation...
LAKKOLAULU PAJALASTACanzone degli scioperanti di Pajala
  
Taaskin tuli, tuli laulettavaks'Ancòra risoneranno le nostre voci, compagno,
tuli laulu pitkä tää.e ascolta la nostra lunga canzone.
Kun työläiset on marssimassa,Ascolta il passo del lungo corteo di lavoratori,
sävel ilmoihin lennättää:ascolta il nostro messaggio in questa canzone.
  
Tahto rautainen on, aate kuolematon,La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
ensijärjestömme tää, hurraa,Per il nostro reparto, gridate urrà,
ensijärjestömme tää, hurraa, hurraa,per il nostro reparto gridate urrà, urrà,
sadankertaisen kaiun se saa.E ne sentirete l'eco cento volte.
  
Meitä Haaparannanlehdessä haukutahan,Sul giornale di Haparanda ci danno addosso
siksi huonoon emme jää.per la nostra protesta contro un salario scarso.
Meidän aatteemme velvoittaapi,Ma noi perseveriamo nella nostra lotta e ci batteremo scioperando,
siksi pystyssä kannamme pään.e procediamo a testa alta.
  
Tahto rautainen on, aate kuolematon,La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
ensijärjestömme tää, hurraa,Per il nostro reparto, gridate urrà,
ensijärjestömme tää, hurraa, hurraa,per il nostro reparto gridate urrà, urrà,
sadankertaisen kaiun se saa.E ne sentirete l'eco cento volte.
  
Fasistit ne rupesivat hajottamaanIl nostro reparto è stato temprato nell'acciaio della nostra canzone
työjärjestömme tään,e con il tentativo dei fascisti di mandarci in frantumi.
vaan kun alkuun olemme päässeet,Siamo stati schiavi, ma la nostra lotta è avviata,
emme herroille orjiksi jää.ora noi insorgiamo contro l'oppressione dei padroni.
  
Tahto rautainen on, aate kuolematon,La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
ensijärjestömme tää, hurraa,Per il nostro reparto, gridate urrà,
ensijärjestömme tää, hurraa, hurraa,per il nostro reparto gridate urrà, urrà,
sadankertaisen kaiun se saa.E ne sentirete l'eco cento volte.
  
Missä on se fasisti, mikä ei värvääkään,Un solo fascista vorrebbe diventarne parecchi,
onko Hukkanen paikallaan?Lui assolda, e presto diventano in tre.
Herra Anttilaa odotellessaanPresto Hukkanen e il sig. Anttila sono sul posto
veli Rantamaa nikottaa.e fratello Rantamaa fa gli inchini.
  
Tahto rautainen on, aate kuolematon,La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
ensijärjestömme tää, hurraa.Per il nostro reparto, gridate urrà.
Kun toverilta leipä loppuu,Se il pane finirà per i compagni,
niin yhdess' me autetaan.allora ci aiuteremo a vicenda insieme.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org