Originale | Traduzione italiana di Alberto Maurizio Truffi da Musica & Memoria |
WHILE MY GUITAR GENTLY WEEPS | MENTRE LA MIA CHITARRA PIANGE DOLCEMENTE |
| |
I look at you all | Vi guardo tutti |
See the love there that's sleeping | Vedo l’amore lì che riposa |
While my guitar gently weeps | Mentre la mia chitarra piange dolcemente |
| |
I look at the floor | Guardo il pavimento |
And I see it need sweeping | E noto che ha bisogno di una pulita |
Still my guitar gently weeps | E ancora la mia chitarra piange dolcemente |
| |
I don't know why | Non lo so perché |
Nobody told you | Nessuno vi ha detto |
How to unfold your love | Come dischiudere il vostro amore |
| |
I don't know how | Non lo so perché |
Someone control you | Qualcuno vi controlla |
They bought and sold you | Loro vi hanno comprati e venduti |
| |
I look at the world | Guardo il mondo fuori |
And I notice it's turning | E mi accorgo che sta cambiando radicalmente |
While my guitar gently weeps | Mentre la mia chitarra piange dolcemente |
| |
With every mistake | Da ogni errore |
We must surely be learning | noi sicuramente impariamo qualcosa |
Still my guitar gently weeps | E ancora la mia chitarra piange dolcemente |
| |
I don't know how | Non so come |
You were diverted | siete stati sviati |
You were perverted too | Siete stati persino condotti sulla cattiva strada |
| |
I don't know how | Non so come |
You were inverted | Siete stati trasformati nel vostro contrario |
No one alerted you | Nessuno vi ha avvisati |
| |
I looked at you all | Vi guardo tutti |
See the love there that's sleeping | Vedo l’amore lì che riposa |
While my guitar gently weeps | Mentre la mia chitarra piange dolcemente |
| |
Look at you all | Vi guardo tutti |
Still my guitar gently weeps | E ancora la mia chitarra piange dolcemente |