Lingua   

Όλα έχουν αποδελτιωθεί

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...


Τώρα μπορεί ο καθένας να μιλά και κυρίως να γράφει,
για την αγωνία της εποχής,
το αδιέξοδο,
την απανθρωπία του αιώνα,
τη χρεωκοπία των ιδεολογιών,
τη βαρβαρότητα της μηχανής,
για δίκες,
για ρήγματα,
για φράγματα,
για ενοχές,
για γρανάζια.

Όλα έχουν κωδικοποιηθεί,
ταξινομηθεί,
αποδελτιωθεί,
έχουν περάσει στα λεξικά καί στις εγκυκλοπαίδειες,
προσφέρονται έτοιμα σέ πακετάκια αύτοσερβιρίσματος,
σέ κάθε βαλάντιο προσιτά.

Θά ’ρθει ένας καιρός
πού σέ ζωολογικούς κήπους,
σέ τσίρκα καί σέ κέντρα παιδικής χαράς,
θά συντηρούνται σέ ειδικούς στεγανούς κλωβούς,
άνθρωποι - δείγματα μιας περασμένης έποχής,
προς ικανοποίησιν τής περιεργείας τού κοινού
καί προς χρήσιν των σχολείων καί των επιδόξων συγγραφέων.
Tutto è stato schedato

Ora ognuno può parlare e, soprattutto, scrivere
Dell'angoscia di questi tempi, del vicolo cieco,
Dell'inumanità del secolo
Del fallimento delle ideologie, della barbarie della macchina,
Di processi, di fratture, di barriere,
Di colpe, d'ingranaggi.
Codificato è stato tutto,
Schedato, classificato.
Codificato è stato tutto,
Schedato, classificato.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org