Ապրելու Ապրիլ
Inga e Anush / Ինգա և ԱնուշOriginale | Traduzione italiana / Իտալերեն թարգմանություն / Italian translation... |
ԱՊՐԵԼՈՒ ԱՊՐԻԼ | UN APRILE DA VIVERE |
Չեն սպիանում անցած դարի վերքերս, Չեն դադարում դեռ կարոտիս երգերը, Տուն, երազում եմ քեզ արթուն, Տունս երազում ասում է` ետ արի... | Le ferite del secolo scorso non sono ancora guarite I canti non si fermano grazie al desiderio Casa mia, ti sogno ad occhi aperti La mia casa mi richiama nei sogni L'urlo e il pianto della terra Armena è diventata la tortura delle anime colpevoli Tu che sei morto, hai vinto per me allora Ma la mia fortuna è stata quella di vivere |
Հայ իմ հողից լսվող աղերսն ու ճիչը, Թող մեղավոր հոգու դառնա դահիճը, Մահ, դու հաղթել ես ինձ մի պահ, Բայց ճակատագիրն է իմ եղել ապրել: | Il mio cuore è stato spezzato da una spada Ho continuato a vivere grazie all'amore Il raccolto del mio giardino si era inaridito, ma io l'ho risistemato Signore, salva me e la mia nazione Per sempre... |
Սիրտս կոտրեցին սրով, Մեկ է ապրեցինք սիրով, Այգուս բերքը այրեցին, Նորը տնկեցի: Վանքս քանդեցին, բայց ես Մեկ է աղոթում եմ քեզ, Տեր, պահապան կանգնիր Ինձ ու իմ ազգին հավետ: | Il richiamo delle terre antiche ancora esiste nelle mie vene Porterò ancora la croce cresciuta Noi esistiamo e ci moltiplicheremo ancora La vita ha ordinato agli armeni di vivere |
Կա, իմ արյան մեջ կա հողի հին կանչը, Դեռ տանելու եմ վեր ծաղկած իմ խաչը, Կանք ու պիտի դեռ շատանանք, Կյանքն է հայերին հրամայել ապրել: | Il mio cuore è stato spezzato da una spada Ho continuato a vivere grazie all'amore Il raccolto del mio giardino si era inaridito, ma io l'ho risistemato Signore, salva me e la mia nazione Per sempre... |
Սիրտս կոտրեցին սրով, Մեկ է ապրեցինք սիրով, Այգուս բերքը այրեցին, Նորը տնկեցի: Վանքս քանդեցին, բայց ես Մեկ է աղոթում եմ քեզ, Տեր, պահապան կանգնիր Ինձ ու իմ ազգին հավետ: | Non massacrerò la mia anima finché fede avrò La mia preghiera santa è che continuerò a fiorire e crescere a casa mia Una goccia di primavera armena, un aprile da vivere |
Չեմ սպանի հոգիս, Քանի կա կողքիս հավատ, Սուրբ իմ աղոթք, Հարազատ հողից ծիլ ու ծառ կտան նորից Հայ գարնան կաթիլ: Ապրելու ապրիլ: | Coro: Il mio cuore è stato spezzato da una spada Ho continuato a vivere grazie all'amore Il raccolto del mio giardino si era inaridito, ma io l'ho risistemato Signore, salva me e la mia nazione Per sempre... |