Itkuvirsi sodissa kaatuneille
anonimo
Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise... | |
ITKUVIRSI SODISSA KAATUNEILLE | A LAMENT FOR THOSE FALLEN IN WARS |
Miksis sie heittelit miun aniarmottomaks, Tukiturvattomaks Miksis sie jättelit miun niille ikuikäväisille, Niille ikuikäväisille | Why did you leave me without all mercy, Without support and safety? Why did you give me this eternal longing, This eternal longing? |
Milläs mie suututtelin sen, Suloisen suuren luojaisen Milläs mie vihastuttelin sen Ylhäisen yhen jumalaisen | What did I do to deserve the anger Of the sweet great Creator? What did I do to deserve the wrath Of the one and only God Almighty? |
Kun hän heitteli miun tukiturvattomaks, Aniarmottomaks Kun hän jätteli miun niille ikuikäväisille Nyt sie oot peitelty niillä ikupeittehoisil | He left me without all mercy, Without support and safety. He gave me this eternal longing And now you lie beneath these eternal covers. |
Nyt sie oot kateltu niillä ikukattehoisil Ei ne paista nyt ne jumalan tuuloset Eihän ne tuule nyt ne jumalan tuuloset Eikä saa'a nyt ne ikusatteet | Now that you lie beneath these eternal covers, God's winds won't be blowing any longer. God's winds won't be blowing, Nor will the eternal rain be falling. |
Kuuluuthan ne kumiaiset kelloset Avahuuthan ne taivaan rantaset Ei avahu armottoman mielalaset. | Bells may be tolling And skies may open up But the soul of the one left without mercy Will remain closed. |