Lingua   

Ahneforschig (dr Bärnhard Matter, 1821-54)

Mani Matter
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
AHNEFORSCHIG (DR BÄRNHARD MATTER, 1821-54)Ricerca genealogica (Bernhard Matter, 1821-54)
  
Für mi sälber mir z'erkläreUna volta, per schiarirmi un po' le idee,
Bin i mal mym Stammboum naHo seguito il mio albero genealogico
Ha vo undre Zweige här eFino dai rami più bassi :
Chly die Nuss probiert z'verstahHo provato a risolvere 'sto rompicapo,
Wär da alles mir verwandt ischHo fatto ricerche su tutti i miei parenti
Han i gluegt, us Quelle gschöpftSfogliando tutte le fonti storiche,
Numen Eine wo bekannt ischE ce n'è solo uno che è diventato famoso:
Worde git's: Dä hei si gchöpftÈ stato decapitato.
  
S'isch dr Gouner Bärnhard MatterÈ il bandito Bernhard Matter,
Us em Aargou win ig oVeniva dall'Argovia, come me;
Wen o nid my UrgrossvatterSe non era proprio il mio bisnonno,
Urgrossungglen allwäg schoSarà stato un pro-prozio.
Dä het da vor hundert JahreUn centinaio d'anni fa
Üsem Gschlächt e Wäg bestimmtHa scritto la storia del nostro casato,
Win i jitz ersch ha erfahreL'ho scoperto proprio adesso,
Dass eim nüt meh wundernimmtE più nient'altro m'interessa.
  
Är het i sym Läbe gstoleNella sua vita, ha rubato tutto
Was im isch id Finger choQuel che gli capitava tra le mani,
Und was nid isch cho ga z'holeE, spesso, quel che non gli ci capitava
Het är gärn d'Müe uf sech gnoSi prendeva cura d'andarlo a cercare.
Isch gar mängisch z'Nacht ydrungeSpesso, di notte, s'introduceva
Dür ne Hüenerstall i ds HusNelle case a rubare galline,
Und isch mit zwo gröikte ZungenE ne usciva anche con due lingue affumicate
Und zäh Gulddukate drusE una decina di ducati d'oro.
  
Drü-viermal het me ne gfangeTre o quattro volte lo hanno acchiappato,
Het ne ds Gricht i ds Gfängnis gstecktE il tribunale lo ha sbattuto in galera,
Aber är, s'isch nid lang gangePerò non ci rimaneva a lungo,
Het e Fluchtwäg gäng usghecktTrovava sempre modo di evadere.
Die Diät vo Brot und WasserBeh, quella dieta a pane e acqua
Het er ungärn zue sech gnoNon gli garbava poi così tanto,
Und het alls dra gsetzt für dass erE faceva tutto quel che poteva
In e bessri Peiz isch choPer alloggiare a una locanda migliore.
  
Das het müesse ds Gricht verdriesseTutto questo deve aver contrariato
Es het zletscht Befähl erlaIl tribunale, che alla fine ha ordinato
Nid die Gfängnis besser z'bschliesseNon di chiudere le prigioni, no di certo,
Nei däm Schelm dr Chopf abzschlaMa di tagliare la testa a quel delinquente.
Ds halben Aargou isch cho gschoueMezza Argovia è andata a vedere
Win es Schwärt dr oberscht BitzCome uno spadone ha accorciato
Vo mym Vorfahr het abghoueIl mio antenato della sua cima,
Wi vom weichen Ei dr SpitzCome si taglia la punta a un uovo alla coque.
  
Drumm chan i nüt garantiereE quindi non posso essere certo
Was's us mir no alles gitDi quel che avverrà di me,
S'cha no mängs mit mir passiereTutto mi può ancora succedere
Denn da spilt d'Vererbig mitPerché, l'ereditarietà fa la sua parte...
Und we dir ds Gfüel heit dertdüreE se per caso vi sentite sicuri
Chönn nech sicher nüt ebchoChe proprio niente potrà accadervi,
S'chunnt uf ds Mal en Unggle füreEcco che all'improvviso spunta
Wo dir nüt heit gwüsst dervoLo zio di cui non sapevate nulla,
  
S'chunnt uf ds Mal en Unggle füre
Ecco che all'improvviso spunta
Wo dir nüt heit gwüsst dervoLo zio di cui non sapevate nulla.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org