Lingua   

Cavallo Pazzo

Ivan Francesco Ballerini
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – CHEVAL FOU – Marco Valdo M.I. – 2021
CAVALLO PAZZO

Cavalcavo nelle grandi praterie, si dice
“invulnerabile” a proiettili e a malie,
cavalcavo nelle terre del Nebraska, una borraccia al collo e un coltello in una tasca.
Cacciavo fino a tarda notte,
i miei mi gonfiavano di botte,
perché tardi ero tornato,
coi vestiti tutti sporchi e col viso insanguinato.
Mia madre pettinava i miei capelli, erano ricci e non lisci, come quelli dei fratelli,
di color castano chiaro, che per un Dakota
è veramente un fatto raro.
Non credo di aver chiesto mai aiuto, tra i miei
compagni più fedeli c’è Toro Seduto,
da lui ho appreso l’arte della guerra, a guardarmi
le spalle, a protegger la mia terra.
Poi sono arrivati i Federali, con abiti eleganti e
uniformi tutte uguali,
hanno sterminato tutta la mia gente, lasciandosi
alle spalle niente o poco più di niente.
Cavalco nelle grandi praterie, si dice “invulnerabile” a proiettili e a malie,
non metto quasi più i piedi per terra, sul mio volto
i colori sono quelli della guerra.
Adesso combatto i Federali, i loro scalpi
sembrano quasi tutti uguali,
li vendo al padrone dell’emporio, in cambio
chiedo whisky e frecce in avorio.
Ho combattuto per la libertà, a volte per
vendetta, per odio o per pietà,
sempre sul piede di guerra, per difendere
il mio popolo, il mio cielo e la mia terra.
Si dice che sia morto pugnalato, ma questo
non è stato dimostrato, con qualche
freccia e qualche soldo in tasca, c’è chi giura
di vedermi cavalcare nel Nebraska.
CHEVAL FOU

Enfant déjà, au Nebraska, on me disait
Invulnérable aux balles et aux malédictions.
Une gourde au cou et un couteau au pantalon,
Enfant, dans la grande prairie, je chevauchais.

Quand toute la nuit, j’avais chassé ;
Mes parents me rouaient de coups,
Car je rentrais tard chez nous
Les habits sales et le visage ensanglanté.

J’avais une chevelure bouclée et claire,
Pour un Dakota, c’était curieux.
Ma mère peignait mes cheveux,
Si différents de ceux de mes frères.

Taureau Assis était de mes amis.
De lui, j’ai tout appris :
L’art de la guerre,
Comment protéger ma terre.

Avec leurs uniformes tous pareils,
Un jour, les soldats sont arrivés ;
Ne laissant rien sous notre ciel,
Tout mon peuple, ils ont exterminé.

Depuis je traverse la grande prairie, sans hésitation,
Invulnérable aux balles et aux malédictions.
Je ne mets presque plus les pieds à terre,
Sur mon visage, il y a les couleurs de la guerre.

Maintenant, je me bats contre les Fédéraux,
Leurs scalps sont tous égaux.
Je les vends au propriétaire du comptoir
Contre du whisky et des flèches d’ivoire.

Toujours sur le sentier de la guerre,
Je me suis battu pour la liberté,
Par vengeance, par haine ou par pitié,
Pour défendre mon peuple, mon ciel et ma terre.

On dit que je suis mort poignardé,
Mais ce n’est pas prouvé.
Certains jurent encore parfois
Me voir à cheval traverser le Nebraska.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org