Originale | English translation / Μετέφρασε στα αγγλικά / Traduzione ingle... |
ΣΟΎΡΑ ΚΑΙ ΜΑΣΤΟΎΡΑ | DRUNKENNESS AND TRIP |
| |
Όταν μπουκάρω στον τεκέ, τον αργιλέ τσακώνω | Once I enter the opium den, I grab the hookah |
Και με τα φυλλοκάρδια μου τραβώ, τον ξελιγώνω | I smoke with all my heart, until it's over |
Και με τα φυλλοκάρδια μου τραβώ, τον ξελιγώνω | I smoke with all my heart, until it's over |
Όταν μπουκάρω στον τεκέ, τον αργιλέ τσακών | Once I enter the opium den, I grab the hookah |
| |
Του ντεκετζή ξηγήθηκα να τον ξαναπατήσει | I said to the owner of the den to refill it |
Κατά κακή μου σύμπτωση σώθηκε το χασίσι | But unlucky me there was no more hashish left |
Κατά κακή μου σύμπτωση σώθηκε το χασίσι | But unlucky me there was no more hashish left |
Του ντεκετζή ξηγήθηκα να τον ξαναπατήσει | I said to the owner of the den to refill it |
| |
Και ξεμπουκάρω απ’ τον τεκέ, μες στην ταβέρνα πάω | I go out of the den, I enter a tavern |
Δύο ποτηρίες εφετινό κάθομαι κοπανάω | I drink two glasses of wine |
Δύο ποτηρίες εφετινό κάθομαι κοπανάω | I drink two glasses of wine |
Και ξεμπουκάρω απ’ τον τεκέ, μες στην ταβέρνα πάω | I go out of the den, I enter a tavern |
| |
Σούρας, τρελός, αν έγινα, κι έφυγα απ’ την ταβέρνα | Even if I became drunk and crazy and I left the tavern |
Για το τσαρδί μου πάγαινα, είχα γίνει στην πένα | On the way back to my home, I was feeling really good |
Για το τσαρδί μου πάγαινα, είχα γίνει στην πένα | On the way back to my home, I was feeling really good |
Σούρας, τρελός, αν έγινα, κι έφυγα απ’ την ταβέρνα | Even if I became drunk and crazy and I left the tavern. |