Language   

‘A voce e sti briganti

Renanera
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana dal sito ufficiale
‘A VOCE E STI BRIGANTILA VOCE DI QUESTI BRIGANTI
  
Simmë chillë chë ssalvanë a tèrraSiamo quelli che slavano la terra
O chillë chë vvannë a rrubbà?O quelli che vanno a rubare?
Nuië simmë chéllë c’a stòria ci’ à fattë addëvëntàNoi siamo quelli che la storia ci ha fatto diventare
E ancòra òggë nun së sapë a vèra vëritàE ancora oggi non si sa la vera verità
  
Chi dišë ca simmë eròi e cchi dišë ca simmë assassinëChi dice che siamo eroi e chi dice che siamo assassini
Na fémmëna s’annammóra mèntre è in attë na rapinëUna donna si innamora mentre è in atto una rapina
E nun simmë suldatë ma amm’avutë a chiammatëE non siamo soldati ma abbiamo avuto la chiamata
Nun tenimmë cchiù ttèrrë pëcché ci’ànnë ingannatëNon abbiamo più la terra perché ci hanno ingannato
  
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantëSiamo diavoli e siamo santi, siamo la voce di tutti quanti
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e sti bbrigantëSiamo diavoli e siamo santi, siamo la voce di questi briganti
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantëSiamo diavoli e siamo santi, siamo la voce di tutti quanti
Simmë diavëlë e ssimmë santë, pëccatórë cómm’a ttantëSiamo diavoli e siamo santi, peccatori come tanti
  
E nun simmë suldatë ma amm’avutë a chiammatëE non siamo soldati ma abbiamo avuto la chiamata
Nun tënimmë cchiù ttèrra pëcché ci’ànnë ingannatëNon abbiamo più la terra perché ci hanno ingannato
S’apprufittënë sèmpë e cchi l’abbrucia o sanghëSia pprofittano sempre di chi gli brucia il sangue (nelle vene)
Sannë c’annanzë a mòrtë o curaggë nu mmanchëSanno che innanzi alla morte il coraggio non manca
  
E ië ca só na fémmena nu mmë špiéghë ancòraE io che sono una donna, non mi spiego ancora
‘E cómmë na bbrigante riuššiva a fà terróreDi come una brigantessa riusciva a fare terrore
Michelina De Cesare umiliata e ddenudataMichelina De Cesare umiliata e denudata
Arcangela Cotugno vént’annë carcerataArcangela Cotugno vent’anni carcerata
Filomena Pennacchio ai lavóri forzatiFilomena Pennacchio ai lavori forzati
Giuseppina Vitale cumbattèttë pèggë e n’òmmë cóntrëGiuseppina Vitale combattè peggio di un uomo
e bbërsagliéri c’a Calitri vënnèttënë affrontatëcontro i bersaglieri che a Calitri vennero affrontati
  
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantëSiamo diavoli e siamo santi, siamo la voce di tutti quanti
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e sti bbrigantëSiamo diavoli e siamo santi, siamo la voce di questo briganti
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantëSiamo diavoli e siamo santi, siamo la voce di tutti quanti
Simmë diavëlë e ssimmë santë, pëccatórë cómm’a ttantëSiamo diavoli e siamo santi, peccatori come tanti


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org