Originale | Versione italiana di Francesca
|
REGAL ZONE | ZONA REGALE |
| |
Coronets rest on a death's head mask | Corone riposano su una maschera di testa di morte |
No-one is safe while the curfew lasts | Nessuno è al sicuro finché dura il coprifuoco |
But crusted orbs glitter, sceptres gleam | Ma i globi incrostati scintillano, gli scettri brillano |
While helmets of blood fill the screen | Mentre elmetti di sangue riempiono lo schermo |
| |
They look away | Guardano lontano |
and then they say: | E quindi dicono: |
"For the good of the land | "Per il bene della terra |
for the love of the man" | Per l'amore dell'uomo" |
Standing alone sitting alone | Stando da soli sedendo da soli |
on the throne of the regal zone | Sul trono della zona regale |
| |
Old limbs hang in the torture room | Vecchie membra sono appese nella sala delle torture |
While old kings hang in the portrait room | Mentre vecchi re sono appesi nella sala dei ritratti |
Their noble eyes gaze on the uneasy dance | I loro occhi nobili guardano fissi l'inquieta danza |
of the squirming body on the marble plate | dei corpi che si contorcono sulla lastra di marmo |
| |
They look away | Guardano lontano |
and then they say: | E quindi dicono: |
"For the good of the land | "Per il bene della terra |
for the love of the man" | Per l'amore dell'uomo" |
Standing alone sitting alone | Stando da soli sedendo da soli |
on the throne of the regal zone | Sul trono della zona regale |