Solidaritätslied
Lokomotive KreuzbergOriginal | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
SOLIDARITÄTSLIED | SOLIDAARISUUSLAULU |
Wie geht das aus, wenn die Reichen unsere Taschen leeren | Miten siinä käy, kun rikkaat tyhjentävät taskumme |
Und sich in Betrieben gegen Mitbestimmung wehren | ja vastustavat yhteistoimintaa yrityksissä? |
Wie geht das aus | Miten siinä käy? |
Wir halten zusammen, zeigen Solidarität | Me pidämme yhtä, olemme solidaarisia, |
Kämpfen gegen alles, was dem Fortschritt im Wege steht | taistelemme kaikkea sitä vastaan, mikä on edistyksen tiellä. |
Wie geht das aus, wenn wir den Frieden wollen | Miten siinä käy, kun haluamme rauhaa |
Während unsere Steuergelder in die Rüstung rollen | ja verorahojamme käytetään samaan aikaan varusteluun? |
Wie geht das aus | Miten siinä käy? |
Wir halten zusammen, zeigen Solidarität | Me pidämme yhtä, olemme solidaarisia, |
Kämpfen gegen alles, was dem Frieden im Wege steht | taistelemme kaikkea sitä vastaan, mikä on edistyksen tiellä. |
Wie geht das aus, wenn Strauß und Co. die Macht in Händen halten | Miten siinä käy, kun Strauß 1) joukkoineen on vallan kahvassa |
Und Demokraten sich von Kommunisten spalten | ja demokraatit erkaantuvat kommunisteista? |
Wie geht das aus | Miten siinä käy? |
Wir halten zusammen, zeigen Solidarität | Me pidämme yhtä, olemme solidaarisia, |
Kämpfen gegen alles, was der Aktionseinheit im Wege steht | taistelemme kaikkea sitä vastaan, mikä on edistyksen tiellä. |
1) Franz Josef Strauß (1915 - 1988) oli konservatiivinen poliitikko ja moninkertainen ministeri, joka kuului baijerilaiseen kristillissosiaaliseen unioniin. |